Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 21:16 - Triqui de San Juan Copala

16 Dan me se nda̱a maꞌa̱n rej soj do̱ꞌ, nda̱a maꞌa̱n tuviꞌ soj do̱ꞌ, nda̱a maꞌa̱n tinúú soj do̱ꞌ, nda̱a maꞌa̱n nij síí ma̱n chiháán soj do̱ꞌ, me nij síí ta̱cuachén man soj rihaan nij síí quiꞌya̱j sayuun man soj, ga̱a ne̱ ticavi̱ꞌ nii man taꞌa̱j soj,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 21:16
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

’Dan me se caꞌa̱nj ni̱caj snóꞌo man tinúú snóꞌo rihaan yuvii̱, ne̱ ticavi̱ꞌ nii man tinúú snóꞌo yoꞌ, quiꞌya̱j maꞌa̱n soꞌ na̱nj ado̱nj. Ne̱ caꞌa̱nj ni̱caj snóꞌo man taꞌníí snóꞌo rihaan yuvii̱, ne̱ ticavi̱ꞌ nii man taꞌníí snóꞌo yoꞌ, quiꞌya̱j soꞌ na̱nj á. Ne̱ cunu̱ꞌ xnii ga̱ rej xnii, ne̱ caꞌa̱nj ni̱caj xnii man rej xnii rihaan yuvii̱, ne̱ ticavi̱ꞌ nii man rej xnii yoꞌ, quiꞌya̱j xnii ado̱nj.


Dan me se caꞌa̱nj ni̱caj snóꞌo man tinúú snóꞌo rihaan nij síí nica̱j suun, ne̱ ticavi̱ꞌ nii man tinúú snóꞌo yoꞌ, quiꞌya̱j maꞌa̱n soꞌ na̱nj ado̱nj. Ne̱ caꞌa̱nj ni̱caj snóꞌo man taꞌníí snóꞌo rihaan nij síí nica̱j suun, ne̱ ticavi̱ꞌ nii man taꞌníí snóꞌo yoꞌ, quiꞌya̱j soꞌ ado̱nj. Ne̱ cunu̱ꞌ xnii ga̱ rej xnii, ne̱ caꞌa̱nj ni̱caj xnii man rej xnii rihaan nij síí nica̱j suun, ne̱ ticavi̱ꞌ nii man rej xnii yoꞌ, quiꞌya̱j soꞌ na̱nj á.


Dan me se cano̱ tuviꞌ snóꞌo ga̱ taꞌnij sno̱ꞌo soꞌ, ne̱ cano̱ tuviꞌ taꞌnij sno̱ꞌo soꞌ ga̱ maꞌa̱n soꞌ, ne̱ cano̱ tuviꞌ chana̱ ga̱ taꞌnij cha̱na̱ noꞌ, ne̱ cano̱ tuviꞌ taꞌnij cha̱na̱ noꞌ ga̱ maꞌa̱n noꞌ ado̱nj. Ne̱ cano̱ tuviꞌ chana̱ ga̱ choco̱ꞌ noꞌ, ne̱ cano̱ tuviꞌ choco̱ꞌ noꞌ ga̱ maꞌa̱n noꞌ, cheꞌé snana̱j ado̱nj ―taj Jesús rihaan nij síí tucuꞌyón snana̱ soꞌ a.


ꞌO̱ se ma̱ꞌanj me síí rque̱ nana̱ cu̱u cavi̱i̱ tuꞌva soj na̱nj á. Ne̱ taj síí gu̱un nucua̱j quiꞌya̱j canaán rihaan snana̱ soj maꞌ.


ne̱ nachri̱ꞌ cunuda̱nj nij yuvii̱ ni̱ꞌyaj nij soꞌ man soj, cheꞌé se me soj síí noco̱ꞌ manj ado̱nj.


Ne̱ raa̱ neê espadá ticaviꞌ tanuu man síí cuꞌna̱j Jacobo tinúú síí cuꞌna̱j Juan, quiꞌyaj Herodes a.


Ga̱a ne̱ goꞌ ndoꞌo nij soꞌ yahij man Esteban, ne̱ cachíín niꞌya̱j soꞌ rihaan Jesús, ne̱ cataj soꞌ a: ―Señor Jesús, nihánj me se naca̱j so̱ꞌ nimanj á ―taj soꞌ, cachíín niꞌya̱j soꞌ rihaan Jesús a.


Ne̱ quiꞌyaj canaán nij tinúú níꞌ man xcuáá tuꞌvi̱i cheꞌé ton cayanj man Matzinj Leꞌe̱j yoꞌ cheꞌé nij tinúú níꞌ, ne̱ cheꞌé se nataꞌ nij soꞌ nana̱ ya̱ sa̱ꞌ rihaan yuvii̱ roꞌ, cheꞌé dan quiꞌyaj canaán nij soꞌ rihaan xcuáá tuꞌvi̱i yoꞌ na̱nj ado̱nj. Ne̱ nij soꞌ me se ne cuchuꞌvi̱ꞌ nij soꞌ sese cavi̱ꞌ nij soꞌ cheꞌé nana̱ sa̱ꞌ nataꞌ nij soꞌ maꞌ.


Neꞌén ꞌu̱nj rej ya̱nj nij soj, se vaa uun chij ndoꞌo Síí Chre̱e rej yoꞌ na̱nj á. Tza̱j ne̱ ꞌo̱ nocoꞌ soj manj, ne̱ ne ta̱náj xco̱ soj stucua̱nj ꞌu̱nj maꞌ. Dan me se vaa síí cuꞌna̱j Antipas síí ꞌo̱ nataꞌ rihaan yuvii̱ cheꞌé ꞌu̱nj, ne̱ nda̱ꞌ se ticaviꞌ nii man soꞌ rej ya̱nj soj rej ya̱nj maꞌa̱n Síí Chre̱e, tza̱j ne̱ ne caꞌne̱ꞌ rá soj ga̱ snana̱j maꞌ.


Ga̱a ne̱ ga̱a caꞌnéj Matzinj Leꞌe̱j selló ꞌu̱nꞌ no̱ tuꞌva yanj yoꞌ, ne̱ queneꞌén ꞌu̱nj rej rque mesá altar, ne̱ rque mesá altar me se naj nij nimán nij síí caviꞌ cheꞌé snana̱ Yaꞌanj cheꞌé se nataꞌ nij soꞌ nana̱ ya̱ rihaan yuvii̱ a.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ