Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 20:24 - Triqui de San Juan Copala

24 ―Ti̱haa̱n soj saꞌanj aga̱ꞌ ni̱ꞌyaj ꞌu̱nj á ―taj Jesús rihaan nij soꞌ a. Ga̱a ne̱ ga̱a tihaa̱n nij soꞌ saꞌanj aga̱ꞌ yoꞌ rihaan Jesús, ga̱a ne̱ cataj Jesús a: ―Me síí nó rihaan saꞌanj aga̱ꞌ nihánj ga̱. Ne̱ me síí se‑chuvi̱i nó rihaan saꞌanj aga̱ꞌ nihánj ga̱ ―taj Jesús, xnáꞌanj soꞌ man nij síí me rá tiha̱ꞌ yuꞌunj yoꞌ a. ―Síí nica̱j suun emperador cuꞌna̱j César me nó rihaan saꞌanj aga̱ꞌ yoꞌ, ne̱ nó se‑chuvi̱i soꞌ rihaan saꞌanj a ―taj nij soꞌ a.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 20:24
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

’Veé dan, ga̱a ne̱ curiha̱nj mozó yoꞌ, caꞌanj soꞌ, ga̱a ne̱ nariꞌ tuviꞌ soꞌ ga̱ ꞌó mozó ꞌyaj suun rcuaꞌa̱a̱n ga̱ soꞌ, ne̱ mozó yoꞌ me síí quiꞌyaj xcúún rihaan mozó caráj xꞌnaa rey rihaan a. Ne̱ xcúún yoꞌ me saꞌanj vaa tuꞌvee yuvii̱ ꞌyaj suun caꞌa̱nj yavii a. Ga̱a ne̱ taꞌaa soꞌ gaán chihá tuviꞌ soꞌ mozó yoꞌ, ne̱ cataj soꞌ a: “Narque̱ so̱ꞌ nu̱ꞌ se vaa ꞌyaj xcúún so̱ꞌ rihanj cuaj vi̱j”, taj soꞌ rihaan tuviꞌ soꞌ a.


Ga̱a ne̱ ꞌo̱ caꞌmii soꞌ ga̱ nij síí quiꞌya̱j suun rihaan toꞌóó soꞌ, se vaa ꞌo̱ saꞌanj denario go̱ꞌ soꞌ cheꞌé suun quiꞌya̱j suun ꞌo̱ ꞌo̱ nij soꞌ ꞌo̱ güii, ne̱ caꞌnéé soꞌ man nij soꞌ, quiꞌya̱j suun nij soꞌ rihaan toꞌóó soꞌ a.


―Me síí riha̱a̱n nó rihaan saꞌanj aga̱ꞌ nihánj ga̱. Ne̱ me síí se‑chuvi̱i nó rihaan saꞌanj aga̱ꞌ nihánj ga̱ ―taj Jesús, xnáꞌanj soꞌ man nij síí me rá tiha̱ꞌ yuꞌunj yoꞌ a.


Ne̱ tihaa̱n nij soꞌ ꞌo̱ saꞌanj aga̱ꞌ rihaan soꞌ, ne̱ xnáꞌanj soꞌ man nij soꞌ a: ―Me síí no̱ rihaan saꞌanj aga̱ꞌ nihánj ga̱. Ne̱ me síí se‑chuvi̱i no̱ rihaan saꞌanj aga̱ꞌ nihánj ga̱ ―taj Jesús a. Ga̱a ne̱ cataj nij soꞌ rihaan Jesús a: ―Síí nica̱j suun César me nó rihaan saꞌanj aga̱ꞌ yoꞌ, ne̱ nó se‑chuvi̱i soꞌ rihaan saꞌanj a ―taj nij soꞌ a.


Ma̱an yoꞌ caꞌngaa Juan roꞌ, cayáán síí cuꞌna̱j Augusto síí nica̱j suun emperador, ne̱ caꞌneꞌ soꞌ suun rihaan nij síí ma̱n ta̱ranꞌ nij chumanꞌ rii taꞌngaꞌ soꞌ rihaan se vaa me rá soꞌ na̱xcaj soꞌ ꞌo̱ yanj documento no̱ se‑chuvi̱i ꞌo̱ ꞌo̱ nij yuvii̱ a.


Dan me se nó xcúún níꞌ go̱ꞌ níꞌ impuestó rihaan síí nica̱j suun emperador cuꞌna̱j César naꞌ. Ase se̱ goꞌ níꞌ xa̱ꞌ ―taj nij síí tihaꞌ yuꞌunj, xnáꞌanj nij soꞌ man Jesús a.


Tza̱j ne̱ xcaj Jesús cuentá se vaa me rá nij soꞌ tiha̱ꞌ yuꞌunj nij soꞌ man soꞌ a. Cheꞌé dan cataj Jesús nana̱ nihánj rihaan nij soꞌ a:


Ga̱a ne̱ cataj Jesús rihaan nij soꞌ a: ―Cheꞌé dan go̱ꞌ soj siꞌyaj César rihaan maꞌa̱n soꞌ, ne̱ rque̱ soj siꞌyaj Yaꞌanj rihaan Yaꞌanj á ―taj Jesús a.


Ga̱a ne̱ cutaꞌ nij soꞌ cacunꞌ xráá soꞌ rihaan Pilató, ne̱ cataj nij soꞌ rihaan Pilató a: ―Síí nihánj roꞌ, me síí tucuꞌyón tucuáán ne̱ rihaan tuviꞌ núj si̱j israelitá a. Ne̱ cataj soꞌ se vaa se̱ goꞌ yuvii̱ impuestó rihaan síí nica̱j suun emperador cuꞌna̱j César, ne̱ taj soꞌ se vaa Si̱j Caꞌnéé Yaꞌanj gu̱un síí nica̱j suun rey me maꞌa̱n soꞌ, taj soꞌ ado̱nj ―taj nij soꞌ rihaan Pilató, niꞌya̱j nij soꞌ man Jesús a.


Yoꞌ xnu̱ꞌ cayáán síí cuꞌna̱j Tiberio síí nica̱j suun emperador roꞌ, ma̱an yoꞌ dan me rqué Yaꞌanj snana̱ Yaꞌanj rihaan síí cuꞌna̱j Juan taꞌníí Zacarías ga̱a cachéé soꞌ tacaan a. Veé ma̱an yoꞌ caꞌmii Yaꞌanj rihaan Juan, dan me cayáán síí cuꞌna̱j Poncio Pilató síí nica̱j suun gobernador uun chij rihaan estadó cuꞌna̱j Judea a. Ne̱ veé ma̱an yoꞌ dan cayáán síí cuꞌna̱j Herodes síí nica̱j suun tetrarca uun chij rihaan estadó cuꞌna̱j Galilea, ne̱ cayáán tinúú soꞌ síí cuꞌna̱j Felipé síí nica̱j suun tetrarca uun chij rihaan ro̱j estadó cuꞌna̱j Iturea ga̱ Traconite a. Ne̱ veé ma̱an yoꞌ dan cayáán síí cuꞌna̱j Lisanias síí nica̱j suun tetrarca uun chij rihaan estadó cuꞌna̱j Abilinia, ne̱ cayáán ro̱j síí cuꞌna̱j Anás ga̱ Caifás xrej ata̱ suun noco̱o doj rihaan nij yuvii̱ israelitá a. Ta̱ranꞌ nij soꞌ me síí uun chij ga̱a cuchiꞌ snana̱ Yaꞌanj rihaan Juan ga̱a cachéé soꞌ tacaan a.


Ne̱ canicunꞌ ꞌo̱ nij síí nataꞌ snana̱ Yaꞌanj yoꞌ, ne̱ síí cuꞌna̱j Agabo me soꞌ a. Ne̱ nataꞌ soꞌ nana̱ rqué Nimán Yaꞌanj rihaan soꞌ se vaa vaa güii, ne̱ cache̱n xꞌnaa nu̱ꞌ chumanꞌ uun chij nij síí ma̱n Romá rihaan a. Ne̱ ga̱a cayáán síí cuꞌna̱j Claudio síí nica̱j suun emperador, ne̱ cachén ya̱ xꞌnaa nda̱a vaa cataj síí cuꞌna̱j Agabo a.


Ga̱a ne̱ cataj rey cuꞌna̱j Agripa rihaan Festo a: ―Sese ne cachi̱nj niꞌya̱j síí nihánj se vaa caꞌne̱ꞌ César cacunꞌ cheꞌé soꞌ, ne̱ caꞌve̱e cu̱riha̱nj soꞌ tagaꞌ asuun tza̱j á ―taj rey cuꞌna̱j Agripa rihaan Festo a.


Ne̱ vaa nij síí noco̱ꞌ man Cristó ma̱n chumanꞌ nihánj, ne̱ veꞌé cuma̱n soj, rá da̱j a̱ nij soꞌ uún, ne̱ vaa nij síí ꞌyaj suun tucuá síí nica̱j suun emperador cuꞌna̱j César, ne̱ me ndoꞌo rá nij soꞌ veꞌé cuma̱n soj uún na̱nj ado̱nj.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ