San Lucas 1:32 - Triqui de San Juan Copala32-33 Síí noco̱o ndoꞌo gu̱un soꞌ, ne̱ Taꞌníí Yaꞌanj Si̱j Uun Chij Doj cuꞌna̱j soꞌ ado̱nj. Gu̱un soꞌ síí gu̱un chij rihaan níꞌ, quiꞌya̱j Yaꞌanj Si̱j ꞌNi̱j Raꞌa man níꞌ a. Ase vaa guun chij xi̱i soꞌ rey cuꞌna̱j David rihaan soj si̱j israelitá ga̱a naá roꞌ, taꞌngaꞌ da̱nj quiꞌya̱j maꞌa̱n soꞌ gu̱un chij soꞌ rihaan soj nu̱ꞌ cavii nu̱ꞌ caꞌanj ado̱nj ―da̱nj cataj Gabriel rihaan Mariá a. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ne̱ güii caꞌne̱ꞌ Yaꞌanj cacunꞌ cheꞌé yuvii̱ roꞌ, cuchi̱ꞌ chana̱ nica̱j suun reiná guun chij rihaan chumanꞌ na̱j ga̱nꞌ ndoꞌo rihaan yoꞌóó rej sur, ne̱ canicu̱nꞌ noꞌ rihaan soj, quiꞌya̱j Yaꞌanj, ne̱ cuta̱ꞌ noꞌ cacunꞌ xráá soj ado̱nj. ꞌO̱ se ga̱nꞌ ndoꞌo cachéé noꞌ cuchi̱ꞌ noꞌ rihaan rey cuꞌna̱j Salomón, ne̱ cuno noꞌ nana̱ cu̱u tucuꞌyón Salomón man noꞌ ado̱nj. Ne̱ xa̱ꞌ ꞌu̱nj si̱j nicu̱nꞌ rihaan soj cuano̱, tza̱j ne̱ síí cu̱u doj raa̱ mé ꞌu̱nj rihaan Salomón na̱nj ado̱nj.
’ꞌU̱nj nihánj me se na u̱u̱n utaꞌ ne ꞌu̱nj man soj si̱j nuchranꞌ nimán canocoꞌ chrej sa̱ꞌ a. Tza̱j ne̱ vaa ꞌó síí caꞌna̱ꞌ, ne̱ si̱j nucua̱j doj me soꞌ rihanj a. Cheꞌé dan me a̱ doj ne nó xcúnj na̱chej nuj correá ꞌni̱j tacanj soꞌ maꞌ Ne̱ caꞌna̱ꞌ soꞌ, ne̱ cuta̱ꞌ ne soꞌ nimán soj ga̱ maꞌa̱n Nimán Yaꞌanj, ne̱ caxri̱i̱ yaꞌan soꞌ man soj si̱j naꞌvej rá cuno̱ rihaan Yaꞌanj, ne̱ caca̱a̱ soj ado̱nj.
Ne̱ xa̱ꞌ ma̱ꞌán so̱ꞌ, tza̱j ne̱ guún so̱ꞌ síí nata̱ꞌ snana̱ Yaꞌanj Si̱j Uun Chij Doj, rej. Asino so̱ꞌ gu̱un cheꞌe̱ caꞌmi̱i̱ natáj, ga̱a ne̱ caꞌna̱ꞌ Síí Qui̱ꞌnij Raꞌa man níꞌ ado̱nj. Dan me se cunu̱u nica̱ nimán yuvii̱, qui̱ꞌyáá so̱ꞌ, ne̱ cara̱yaꞌa̱nj yuvii̱ ni̱ꞌyaj yuvii̱ man síí caꞌna̱ꞌ qui̱ꞌnij raꞌa man níꞌ, qui̱ꞌyáá so̱ꞌ,
Ne̱ cheꞌé dan cataj Juan rihaan nij soꞌ a: ―Síí utaꞌ ne na u̱u̱n man soj mej, tza̱j ne̱ vaa ꞌó síí caꞌna̱ꞌ, ne̱ si̱j nucua̱j doj me soꞌ rihanj a. Cheꞌé dan me a̱j ne nó xcúnj na̱chej nuj correá ꞌni̱j tacanj soꞌ maꞌ. Ne̱ caꞌna̱ꞌ soꞌ, ne̱ cuta̱ꞌ ne soꞌ nimán soj ga̱ maꞌa̱n Nimán Yaꞌanj, ne̱ caxri̱i̱ yaꞌan soꞌ man soj si̱j naꞌvej rá cuno̱ rihaan Yaꞌanj, ne̱ caca̱a̱ soj ado̱nj.
’Dan me se ga̱a̱ ꞌe̱e̱ rá soj man nij síí ta̱j riꞌyunj niꞌya̱j man soj, ne̱ quiꞌya̱j soj se lu̱j rihaan nij soꞌ, ne̱ ra̱cuíj soj saꞌanj man yuvii̱, ne̱ se̱ guun rá soj naca̱j uún soj se‑saꞌa̱nj soj maꞌ. Vaa güii, ne̱ narque̱ uxrá Yaꞌanj se sa̱ꞌ man soj, ne̱ taꞌníí Yaꞌanj Si̱j Uun Chij Doj gu̱un soj ga̱a na̱nj ado̱nj. ꞌO̱ se Yaꞌanj me síí ꞌyaj se lu̱j rihaan nda̱a síí ne neꞌen me se me se lu̱j do̱ꞌ, rihaan nda̱a síí chiꞌi̱i̱ do̱ꞌ ado̱nj.
Ga̱a ne̱ cataj nij yuvii̱ rihaan Jesús a: ―A̱j neꞌen núj nana̱ no̱ rihaan Danj Yaꞌanj se vaa Síí Caꞌne̱j Yaꞌanj Ti̱nanii man Yuvii̱ rihaan Sayuun me se si̱j ca̱yáán nu̱ꞌ cavii nu̱ꞌ caꞌanj me soꞌ a. Ne̱ me cheꞌé cataj so̱ꞌ nihánj se vaa vaa cheꞌé na̱xcaj nii man Síí Caꞌnéé Yaꞌanj Ni̱caj Yuꞌunj man Yuvii̱ rihaan chumii̱ nihánj ga̱. Me cheꞌé cavi̱ꞌ soꞌ ga̱. Da̱j si̱j me Síí Caꞌnéé Yaꞌanj Ni̱caj Yuꞌunj man Yuvii̱, rá so̱ꞌ ga̱ ―taj nij yuvii̱, xnáꞌanj nij yuvii̱ man Jesús a.
Dan me se canocoꞌ ndoꞌo noꞌ man núj ga̱ Pabló, ne̱ caguáj noꞌ, cataj noꞌ a: ―Nij síí nihánj roꞌ, me síí nu̱u̱ rihaan Yaꞌanj Si̱j Uun Chij Doj, ne̱ nataꞌ nij soꞌ rihaan soj da̱j me tucuáán canoco̱ꞌ soj ne̱ caꞌve̱e nani̱i̱ soj rihaan sayuun ne̱ cavi̱i̱ sa̱ꞌ soj na̱nj á ―taj noꞌ, niꞌya̱j noꞌ man núj a.
Cheꞌé dan vaa cheꞌé ndoꞌo xca̱j ya̱ ta̱ranꞌ soj si̱j israelitá cuentá se vaa xa̱ꞌ Jesús síí cachrón maꞌa̱n soj rihaan rcutze̱, tza̱j ne̱ Síí ꞌNi̱j Raꞌa man níꞌ me soꞌ quiꞌyaj Yaꞌanj a. Ne̱ Síí Caꞌnéé Yaꞌanj Ti̱nanii man Yuvii̱ rihaan Sayuun me uún soꞌ quiꞌyaj Yaꞌanj ado̱nj ―taj Pedró rihaan nij yuvii̱ cunuu chre̱ꞌ yoꞌ a.
Ga̱a ne̱ cataj uún soꞌ rihanj a: ―Nana̱ nihánj me nana̱ cachro̱n so̱ꞌ caꞌne̱j so̱ꞌ rihaan síí caꞌnéé Yaꞌanj ni̱caj yuꞌunj man xꞌneꞌ nij síí noco̱ꞌ manj ya̱nj chumanꞌ Filadelfia a: “Dan me se nihánj me nana̱ aꞌmii ꞌu̱nj Si̱j Sa̱ꞌ Ina̱nj, Si̱j Aꞌmii Ina̱nj Nana̱ Ya̱ cuno̱ soj a. Ne̱ ꞌu̱nj roꞌ, me síí uun chij ndoꞌo nda̱a vaa guun chij rey cuꞌna̱j David ga̱a naá ado̱nj. Dan me se ga̱a aꞌnúj ꞌu̱nj taꞌyaa, ne̱ taj síí quisi̱j na̱ráán taꞌyaa yoꞌ maꞌ. Ne̱ ga̱a aráán ꞌu̱nj taꞌyaa, ne̱ taj síí quisi̱j caꞌnu̱u̱ uún taꞌyaa yoꞌ maꞌ.