Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 9:42 - Triqui de San Juan Copala

42 Dan me se cuchiꞌ nana̱ cheꞌé Dorcas rihaan cunuda̱nj nij síí ya̱nj chumanꞌ Jope, ne̱ cheꞌé dan queꞌe̱e̱ nij síí ma̱n Jope cuchumán rá niꞌya̱j man Jesús Si̱j ꞌNi̱j Raꞌa man níꞌ a.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 9:42
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dan me se cuchiꞌ nana̱ yoꞌ rihaan Jesús, ga̱a ne̱ cataj soꞌ a: ―Né cheꞌe̱ rej ꞌo̱ cavi̱ꞌ Lázaro me quiranꞌ soꞌ a̱ maꞌ. ꞌO̱ se quiranꞌ soꞌ cheꞌé rej veꞌé doj xca̱j yuvii̱ cuentá cheꞌé Yaꞌanj ado̱nj. Dan me se veꞌé doj xca̱j yuvii̱ cuentá cheꞌé ma̱ꞌanj Taꞌni̱j Yaꞌanj, cheꞌé se vaa quiranꞌ Lázaro na̱nj ado̱nj ―taj Jesús a.


Dan me se caꞌanj nij yuvii̱ israelitá ga̱ Mariá, ne̱ queneꞌen nij soꞌ da̱j quiꞌyaj Jesús a. Cheꞌé dan cuchumán rá queꞌe̱e̱ nij yuvii̱ niꞌya̱j nij soꞌ man Jesús a.


ꞌO̱ se cheꞌé Lázaro me se uun yaníj ri̱i̱ nij yuvii̱ israelitá rihaan nij síí ata̱ suun rihaan nij soꞌ, ne̱ cuchumán rá nij soꞌ niꞌya̱j nij soꞌ man Jesús ado̱nj.


Ne̱ sca̱ꞌ ndoꞌo caꞌmii Jesús, cataj soꞌ a: ―Xa̱ꞌ síí amán rá niꞌya̱j manj, tza̱j ne̱ né ina̱nj ma̱ꞌanj me síí amán rá soꞌ niꞌya̱j soꞌ man maꞌ. ꞌO̱ se amán rá soꞌ niꞌya̱j soꞌ man síí caꞌnéé manj rihaan chumii̱ nihánj ado̱nj.


Ne̱ nihánj me se caꞌne̱j so̱ꞌ snóꞌo caꞌa̱nj chumanꞌ Jope, ne̱ nacu̱nj nij soꞌ caꞌna̱ꞌ ꞌo̱ síí cuꞌna̱j Simón nihánj á. Ne̱ Pedró me ꞌó se‑chuvi̱i soꞌ a.


Ne̱ caꞌnaꞌ vaꞌnu̱j nij soꞌ, ne̱ cataj xnaꞌanj soꞌ rihaan nij soꞌ se vaa cataj se‑mo̱zó Yaꞌanj rihaan soꞌ, ga̱a ne̱ caꞌnéé soꞌ man nij soꞌ caꞌa̱nj nij soꞌ nda̱a chumanꞌ Jope a.


Ga̱a ne̱ nataꞌ síí ya̱nj veꞌ yoꞌ rihaan ꞌu̱nj se vaa a̱j queneꞌen soꞌ ꞌo̱ se‑mo̱zó Yaꞌanj rá veꞌ tucuá soꞌ, ne̱ dan me se curiha̱nj se‑mo̱zó Yaꞌanj yoꞌ rihaan soꞌ, ne̱ cataj yoꞌ a: “Caꞌne̱j so̱ꞌ nana̱ chumanꞌ Jope rihaan ꞌo̱ síí cuꞌna̱j Simón ne̱ ꞌó se‑chuvi̱i soꞌ me Pedró, ne̱ nacu̱nj so̱ꞌ man soꞌ caꞌna̱ꞌ soꞌ nihánj rihaan so̱ꞌ á.


Ne̱ racuíj ndoꞌo Yaꞌanj Si̱j ꞌNi̱j Raꞌa man níꞌ man nij síí nataꞌ snana̱ soꞌ, ne̱ queꞌe̱e̱ uxrá nij síí yaníj yoꞌ cuchumán rá cuno nana̱ sa̱ꞌ yoꞌ, ne̱ canocoꞌ nij soꞌ man Jesús Si̱j ꞌNi̱j Raꞌa man níꞌ a.


―Chumanꞌ Jope va̱j ꞌu̱nj, ne̱ cachíín ni̱ꞌyáá ꞌu̱nj rihaan Yaꞌanj, ne̱ dan me se naquiꞌyaa ꞌo̱ rasu̱u̱n rihanj, quiꞌyaj Yaꞌanj a. Ne̱ dan me se nanij ꞌo̱ rasu̱u̱n, ne̱ ase vaa ꞌo̱ yatzíj mantá caxra̱ꞌ vaa rasu̱u̱n yoꞌ, ne̱ numi̱i caꞌa̱nj scúj yatzíj yoꞌ, ne̱ cavii yatzíj yoꞌ rej xta̱ꞌ, ne̱ nanij yoꞌ rej nicu̱nꞌ ꞌu̱nj a.


Ga̱a ne̱ queneꞌen cunuda̱nj nij síí ya̱nj chumanꞌ Lida do̱ꞌ, nij síí ya̱nj taa cuꞌna̱j Sarón do̱ꞌ, nda̱a vaa nahuun sa̱ꞌ síí cuꞌna̱j Eneas yoꞌ, ga̱a ne̱ cheꞌé dan canica̱j nimán nij soꞌ canocoꞌ nij soꞌ man Jesús Si̱j ꞌNi̱j Raꞌa man níꞌ a.


Dan me se chumanꞌ Jope yáán ꞌo̱ chana̱ tucuꞌyón snana̱ Jesús, ne̱ Tabita cuꞌna̱j noꞌ xnaꞌánj hebreo, ne̱ Dorcas me se‑chuvi̱i noꞌ xnaꞌánj griego a. Ne̱ chana̱ quiꞌyaj ina̱nj se sa̱ꞌ me noꞌ, ne̱ rqué ndoꞌo noꞌ rasu̱u̱n man nij síí nique̱ a.


Ne̱ dan me se nichru̱nꞌ na̱j chumanꞌ Lida ga̱ chumanꞌ Jope, ne̱ cuchiꞌ nana̱ rihaan nij síí tucuꞌyón snana̱ Jesús ya̱nj chumanꞌ Jope se vaa va̱j Pedró chumanꞌ Lida yoꞌ, ne̱ cheꞌé dan caꞌnéé nij soꞌ man vi̱j snóꞌo cuchi̱ꞌ ro̱j soꞌ rihaan Pedró a. Dan me se cuchiꞌ ro̱j soꞌ rihaan Pedró, ne̱ rquee̱ ro̱j soꞌ rihaan soꞌ a: ―Se̱ guun ra̱a̱n so̱ꞌ cuchi̱ꞌ so̱ꞌ rihaan núj si̱j ya̱nj chumanꞌ Jope maꞌ ―taj ro̱j soꞌ rihaan Pedró a.


Dan me se guun ra̱a̱n Pedró queꞌe̱e̱ güii chumanꞌ Jope, ne̱ caranꞌ soꞌ tucuá ꞌo̱ síí cuꞌna̱j Simón, síí naquiꞌyaj laru̱u nuj xcuu a.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ