Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 9:22 - Triqui de San Juan Copala

22 Tza̱j ne̱ doj a̱ nucua̱j nataꞌ soꞌ snana̱ Jesús rihaan nij yuvii̱ israelitá ya̱nj chumanꞌ Damasco a. Ne̱ veꞌé tihaa̱n soꞌ rihaan nij soꞌ se vaa Jesús me Síí Caꞌnéé Yaꞌanj Ti̱nanii man Yuvii̱ rihaan Sayuun, ne̱ nda̱a cunuu dínj tuꞌva nij soꞌ, quiꞌyaj soꞌ a.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 9:22
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ꞌO̱ se ma̱ꞌanj me síí rque̱ nana̱ cu̱u cavi̱i̱ tuꞌva soj na̱nj á. Ne̱ taj síí gu̱un nucua̱j quiꞌya̱j canaán rihaan snana̱ soj maꞌ.


Dan me se cataj xnaꞌanj Pabló rihaan nij soꞌ se vaa Síí Caꞌnéé Yaꞌanj Ti̱nanii man Yuvii̱ rihaan Sayuun me se vaa cheꞌé quira̱nꞌ soꞌ sayuun ne̱ cavi̱ꞌ soꞌ ne̱ cunu̱u iꞌna̱ꞌ uún soꞌ a. Ne̱ cataj Pabló se vaa maꞌa̱n Jesús síí nataꞌ Pabló cheꞌé rihaan nij soꞌ roꞌ, maꞌa̱n ya̱ soꞌ me Síí Caꞌnéé Yaꞌanj Ti̱nanii man Yuvii̱ rihaan Sayuun a.


Dan me se ga̱a cavii síí cuꞌna̱j Silas ga̱ Timoteo estadó Macedonia caꞌnaꞌ ro̱j soꞌ chumanꞌ Corinto, ne̱ ꞌo̱ caꞌnéé nimán Pabló nata̱ꞌ soꞌ snana̱ Yaꞌanj rihaan nij yuvii̱ a. Ne̱ ina̱nj cataj xnaꞌanj soꞌ rihaan nij yuvii̱ israelitá se vaa Jesús me Síí Caꞌnéé Yaꞌanj Ti̱nanii man Yuvii̱ rihaan Sayuun a.


Dan me se cachrón nij soꞌ güii caꞌna̱ꞌ uún nij soꞌ veꞌ ya̱nj Pabló, ne̱ güii yoꞌ me se caꞌnaꞌ queꞌe̱e̱ tuviꞌ nij soꞌ a. Ga̱a ne̱ nataꞌ Pabló rihaan nij soꞌ cheꞌé da̱j vaa uun chij Yaꞌanj a. Caꞌmii soꞌ cheꞌé stucua̱nj Moisés do̱ꞌ, cheꞌé nana̱ cachrón nij síí nataꞌ snana̱ Yaꞌanj ga̱a naá do̱ꞌ, cheꞌé se me ndoꞌo rá soꞌ gu̱un ya̱ rá nij soꞌ se vaa nana̱ cheꞌé Jesús me nana̱ ya̱ a. Dan me se asi̱j naꞌya̱a̱n guun cheꞌe̱ soꞌ caꞌmii soꞌ rihaan nij soꞌ, ne̱ nda̱a caꞌanj güii navij caꞌmii soꞌ ga̱ nij soꞌ a.


Ne̱ nu̱ꞌ caꞌanj soꞌ nij veꞌ tucuꞌyón nij yuvii̱ israelitá stucua̱nj Moisés, ne̱ caꞌmii natáj soꞌ rihaan nij soꞌ se vaa Jesús roꞌ, Taꞌníí ya̱ Yaꞌanj me soꞌ a.


Ne̱ cunuda̱nj nij síí cuno snana̱ Saulo roꞌ, caráyaꞌa̱nj ndoꞌo nij soꞌ snana̱ soꞌ, ne̱ cataj nij soꞌ a: ―Tza̱j ne̱ né si̱j nihánj me síí ta̱j riꞌyunj man nij síí ya̱nj chumanꞌ Jerusalén achíín niꞌya̱j rihaan Jesús, ne̱ caꞌnaꞌ soꞌ nda̱a nihánj cheꞌé rej me rá soꞌ nu̱míj soꞌ man nij soꞌ ne̱ caꞌa̱nj ni̱caj soꞌ man nij soꞌ rihaan nij xrej ata̱ suun noco̱o doj, rá soꞌ naꞌ ―taj nij síí cuno snana̱ Saulo rihaan tuviꞌ nij soꞌ a.


Dan me se cachén queꞌe̱e̱ güii, ga̱a ne̱ cavii raa̱ nij yuvii̱ israelitá da̱j quiꞌya̱j nij soꞌ ne̱ caꞌve̱e ticavi̱ꞌ nij soꞌ man Saulo a.


Cheꞌé dan nica̱j síí cuꞌna̱j Bernabé man soꞌ, caꞌanj soꞌ rihaan maꞌa̱n nij síí cuneꞌ Jesús caꞌa̱nj nata̱ꞌ snana̱ soꞌ a. Ne̱ nataꞌ Bernabé rihaan nij soꞌ da̱j guun ga̱a queneꞌen Saulo man Jesús Si̱j ꞌNi̱j Raꞌa man níꞌ ga̱a va̱j soꞌ chrej ne̱ caꞌmii Saulo ga̱ soꞌ a. Ne̱ nataꞌ uún Bernabé da̱j quiꞌyaj Saulo chumanꞌ Damasco ga̱a caꞌmii natáj soꞌ, ne̱ a̱ doj ne cuchuꞌvi̱ꞌ soꞌ caꞌmi̱i̱ natáj soꞌ rihaan nij yuvii̱ cheꞌé se‑chuvi̱i Jesús, taj Bernabé a.


Ma̱an se ina̱nj síí niꞌyo̱n ma̱n rihaan chumii̱ narii Yaꞌanj, ne̱ dan me se nacaj Yaꞌanj man nij síí niꞌyo̱n, cheꞌé rej gu̱un naꞌa̱j nij síí avii ndoꞌo raa̱ ma̱n rihaan chumii̱ na̱nj á. Ne̱ síí taj snucua̱j ma̱n rihaan chumii̱ narii Yaꞌanj, ne̱ dan me se nacaj Yaꞌanj man nij soꞌ, cheꞌé se me rá Yaꞌanj gu̱un naꞌa̱j nij síí vaa snucua̱j rihaan chumii̱ nihánj na̱nj ado̱nj.


Quisíj vaꞌnu̱j ya̱ yoꞌ nocoj man Cristó ta̱ꞌ asuun, ga̱a ne̱ cavii ꞌu̱nj nda̱a chumanꞌ Jerusalén, cheꞌé rej cunu̱u ya̱a̱n ꞌu̱nj man síí cuꞌna̱j Pedró a. Dan me se nanó ꞌu̱nj cuentó ga̱ soꞌ, ne̱ caránꞌ ꞌu̱nj tucuá soꞌ rque xnu̱ꞌ gue̱e̱ güii a.


Cheꞌé se rqué ndoꞌo Cristó se nucua̱j manj roꞌ, cheꞌé dan uun nu̱cuáj rihaan me maꞌa̱n rasu̱u̱n ado̱nj.


Taj ꞌu̱nj guun niꞌya̱j níꞌ rihaan Cristó Jesús Si̱j ꞌNi̱j Raꞌa man níꞌ cheꞌé se nariꞌ nucuáá ꞌu̱nj, quiꞌyaj soꞌ a. Dan me se uxrá ya̱ cataj Yaꞌanj se vaa xraan canocóꞌ ꞌu̱nj man soꞌ, ne̱ cuneꞌ soꞌ mán ꞌu̱nj qui̱ꞌyáá ꞌu̱nj se‑su̱u̱n soꞌ ado̱nj.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ