Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 8:5 - Triqui de San Juan Copala

5 Ne̱ síí cuꞌna̱j Felipé caꞌanj chumanꞌ noco̱o doj na̱j estadó Samaria, ne̱ caꞌmii natáj soꞌ rihaan nij yuvii̱ ma̱n chumanꞌ yoꞌ cheꞌé Síí Caꞌnéé Yaꞌanj Ti̱nanii man Yuvii̱ rihaan Sayuun a.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 8:5
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tza̱j ne̱ asa̱ꞌ nanij Nimán Yaꞌanj catu̱u̱ soꞌ nimán soj, ne̱ quiri̱ꞌ ndoꞌo soj rej nucua̱j, ga̱a ne̱ gu̱un soj síí nata̱ꞌ snana̱j rihaan yuvii̱ ado̱nj. Dan me se chumanꞌ Jerusalén do̱ꞌ, nu̱ꞌ estadó Judea do̱ꞌ, nda̱a chumanꞌ Samaria do̱ꞌ, caꞌve̱e se nda̱a chumanꞌ ga̱nꞌ doj na̱j rihaan chumii̱ nihánj, tza̱j ne̱ caꞌa̱nj soj nata̱ꞌ soj snana̱j ado̱nj ―taj Jesús rihaan nij soꞌ a.


Ne̱ ꞌó güii me se cavii uún núj rque rihoo ga̱ Pabló, caꞌanj núj, ne̱ cuchiꞌ núj chumanꞌ Cesarea a. Ga̱a ne̱ catúj núj nda̱a chumanꞌ Cesarea, ne̱ caꞌanj núj veꞌ tucuá síí cuꞌna̱j Felipé síí ata̱ suun nata̱ꞌ nana̱ sa̱ꞌ cheꞌé Jesucristó a. Ne̱ soꞌ roꞌ, me ꞌo̱ tuviꞌ chi̱j nij síí rqué se chá rihaan nij chana̱ caviꞌ nica̱ ya̱nj chumanꞌ Jerusalén ga̱a rque̱ doj a. Ne̱ caranꞌ núj tucuá soꞌ a.


Ne̱ da̱j a̱ güii me se cunuu chre̱ꞌ nij síí cuneꞌ Jesús rej ya̱nj nuvií noco̱o do̱ꞌ, rá veꞌ tucuá nij soꞌ do̱ꞌ, ne̱ ꞌo̱ tucuꞌyón nij soꞌ man nij yuvii̱, ne̱ nataꞌ nij soꞌ nana̱ sa̱ꞌ se vaa Jesús me Síí Caꞌnéé Yaꞌanj Ti̱nanii man Yuvii̱ rihaan Sayuun a.


Dan me se guun niha̱ꞌ rá cunuda̱nj nij yuvii̱ ga̱a cuno nij yuvii̱ nana̱ yoꞌ, ne̱ narii nij yuvii̱ man chi̱j tinúú nij soꞌ a. Ne̱ ꞌo̱ soꞌ me síí cuꞌna̱j Esteban, ne̱ soꞌ roꞌ, me síí nucua̱j uxrá rá niꞌya̱j man Yaꞌanj, ne̱ nu̱u̱ ndoꞌo Nimán Yaꞌanj nimán soꞌ a. Ne̱ narii uún nij soꞌ man síí cuꞌna̱j Felipé do̱ꞌ, Prócoro do̱ꞌ, Nicanor do̱ꞌ, Timón do̱ꞌ, Parmenas do̱ꞌ, Nicolás do̱ꞌ a. Ne̱ né si̱j israelitá me Nicolás, ma̱an se síí guun rá canoco̱ꞌ stucua̱nj nij síí israelitá guun soꞌ, ne̱ síí cavii chumanꞌ Antioquía me soꞌ uún a.


Ne̱ síí cuꞌna̱j Saulo yoꞌ roꞌ, cuna̱j quiranꞌ Esteban rá soꞌ a. Ne̱ güii dan me se guun cheꞌe̱ nii quiꞌyaj ndoꞌo nii sayuun man xꞌneꞌ nij síí noco̱ꞌ man Jesús síí ma̱n chumanꞌ Jerusalén a. Dan me se cunánj nij soꞌ chumanꞌ Jerusalén, ne̱ chaꞌnuu̱ nij soꞌ nu̱ꞌ estadó Judea do̱ꞌ, estadó cuꞌna̱j Samaria do̱ꞌ a. Tza̱j ne̱ o̱rúnꞌ maꞌa̱n nij síí cuneꞌ Jesús caꞌa̱nj nata̱ꞌ snana̱ soꞌ roꞌ, me nij síí ꞌo̱ quináj chumanꞌ Jerusalén a.


Ga̱a ne̱ caꞌmii ꞌo̱ se‑mo̱zó Yaꞌanj rihaan síí cuꞌna̱j Felipé, cataj soꞌ a: ―Cavi̱i̱ so̱ꞌ, caꞌa̱nj so̱ꞌ rej sur nda̱a chrej avii chumanꞌ Jerusalén ꞌanj nda̱a chumanꞌ cuꞌna̱j Gaza á ―taj se‑mo̱zó Yaꞌanj rihaan Felipé a. Dan me se chrej va̱j rej tacaan ina̱nj me chrej yoꞌ a.


Dan me se cunánj Felipé rej xꞌnúú cuchriꞌ, ga̱a ne̱ cuno soꞌ se vaa nayaa síí ta̱j cuchriꞌ snana̱ síí cuꞌna̱j Isaías síí nataꞌ snana̱ Yaꞌanj ga̱a naá a. Ne̱ xnáꞌanj Felipé man soꞌ, cataj Felipé a: ―Ya̱ uxrá unó so̱ꞌ nana̱ nayaa so̱ꞌ naꞌ ―taj Felipé, xnáꞌanj soꞌ man síí “eunuco” yoꞌ a.


Tza̱j ne̱ Felipé me se a̱j nuû soꞌ chumanꞌ Azoto a. Ga̱a ne̱ nu̱ꞌ nij chumanꞌ na̱j rej va̱j soꞌ roꞌ, nataꞌ soꞌ nana̱ sa̱ꞌ cheꞌé Jesús rihaan nij yuvii̱, ne̱ da̱nj quiꞌyaj soꞌ nda̱a se cuchiꞌ soꞌ nda̱a chumanꞌ Cesarea a.


Ga̱a ne̱ cuno nij síí ma̱n chumanꞌ yoꞌ snana̱ Felipé, ne̱ queneꞌen nij soꞌ nij suun sa̱ꞌ noco̱o quiꞌyaj soꞌ, ne̱ cheꞌé dan sa̱ꞌ ndoꞌo nanó xre̱j cunuda̱nj nij soꞌ cuno̱ nij soꞌ snana̱ Felipé a.


Ne̱ nu̱ꞌ caꞌanj soꞌ nij veꞌ tucuꞌyón nij yuvii̱ israelitá stucua̱nj Moisés, ne̱ caꞌmii natáj soꞌ rihaan nij soꞌ se vaa Jesús roꞌ, Taꞌníí ya̱ Yaꞌanj me soꞌ a.


Tza̱j ne̱ aꞌmii natáj núj nana̱ se vaa caviꞌ Cristó rihaan rcutze̱ cheꞌé yuvii̱, ne̱ naꞌa̱j nij yuvii̱ israelitá cuno̱ nij soꞌ nana̱ yoꞌ, ne̱ nij yuvii̱ yaníj taj se vaa nana̱ snúú rmaꞌa̱n me nana̱ yoꞌ ado̱nj.


Tana̱nj ꞌo̱ guun rá ꞌu̱nj cata̱j xnaꞌanj ꞌu̱nj cheꞌé o̱rúnꞌ Jesucristó se vaa caviꞌ soꞌ rihaan rcutze̱ cheꞌé soj a.


ꞌO̱ se stucua̱nj Jesucristó me tucuáán cuchruj ꞌu̱nj rihaan soj, ne̱ se̱ guun natuna̱ nii tucuáán yoꞌ a̱ maan ado̱nj. Da̱j se vaa sca̱ꞌ ndoꞌo tacóó veꞌ roꞌ, da̱j vaa stucua̱nj Jesucristó a.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ