Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 8:32 - Triqui de San Juan Copala

32 Dan me se nana̱ nayaa síí “eunuco” yoꞌ rihaan Danj Yaꞌanj roꞌ, me nana̱ nihánj a: Ase vaa dínj tuꞌva matzinj ga̱a uchiꞌ xoꞌ rihaan síí ticavi̱ꞌ man xoꞌ do̱ꞌ, ase vaa dínj tuꞌva matzinj leꞌe̱j ga̱a uchiꞌ xoꞌ rihaan síí caca̱ cachij xráá xoꞌ do̱ꞌ, da̱nj quiꞌyaj soꞌ, ne̱ a̱ doj nana̱ ne caꞌmi̱i̱ soꞌ maꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 8:32
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ga̱a ne̱ cachíín niꞌya̱j Jesús rihaan Yaꞌanj, cataj soꞌ a: ―Ti̱navíí so̱ꞌ cacunꞌ tumé nij soꞌ, Ata̱j Chij. ꞌO̱ se ne neꞌen nij soꞌ da̱j ꞌyaj nij soꞌ maꞌ ―taj soꞌ, cachíín niꞌya̱j soꞌ rihaan Rej soꞌ Yaꞌanj a. Ga̱a ne̱ tico tixaj nij tanuu cheꞌé saga̱nꞌ Jesús a.


Dan me se ꞌó güii, ne̱ queneꞌen síí cuꞌna̱j Juan se vaa caꞌnaꞌ Jesús rihaan soꞌ, ne̱ cataj soꞌ a: ―Ni̱ꞌyaj soj á. Daán Yaꞌanj Matzinj Leꞌe̱j cavi̱ꞌ cheꞌé yuvii̱ me síí nihánj, ne̱ dan me se síí nihánj me síí caꞌne̱e̱ cacunꞌ tumé yuvii̱ ma̱n rihaan chumii̱ ado̱nj.


―Asa̱ꞌ caꞌve̱e cu̱noj nana̱ nihánj rá so̱ꞌ, ne̱ nuviꞌ síí tu̱cuꞌyón nana̱ nihánj manj ga̱ ―taj síí “eunuco” yoꞌ rihaan Felipé a. Ga̱a ne̱ canacúún síí “eunuco” man Felipé se vaa cavi̱i̱ Felipé cuchriꞌ ne̱ quita̱j soꞌ rej xꞌnúú síí “eunuco” yoꞌ a.


No̱ nana̱ rihaan Danj Yaꞌanj taj se vaa cheꞌé se noco̱ꞌ níꞌ man Yaꞌanj, cheꞌé dan me rá yuvii̱ ticavi̱ꞌ yuvii̱ man níꞌ da̱j a̱ orá, ne̱ ase vaa ticaviꞌ nii man matzinj roꞌ, da̱nj me rá nii ticavi̱ꞌ nii man níꞌ, taj Danj Yaꞌanj a.


ꞌO̱ se asino ya̱a̱n nataj nana̱ sa̱ꞌ naríꞌ ꞌu̱nj rihaan soj, ne̱ nana̱ cataj xnaꞌanj nii rihanj me nana̱ nihánj, se vaa caviꞌ Cristó cheꞌé cacunꞌ tumé níꞌ, nda̱a vaa taj Danj Yaꞌanj a.


Tana̱nj caꞌnéé Yaꞌanj man Cristó cavi̱ꞌ ya̱ soꞌ caya̱nj ton man soꞌ cheꞌé níꞌ ado̱nj. Ase vaa aviꞌ matzinj leꞌe̱j sa̱ꞌ ina̱nj ꞌyaj nij síí israelitá cheꞌé cacunꞌ tumé nij soꞌ roꞌ, da̱nj vaa caviꞌ Cristó cheꞌé níꞌ, ne̱ soꞌ roꞌ, vaa yuꞌvee ndoꞌo nó soꞌ cheꞌé se taj cacunꞌ tumé soꞌ maan chugua̱nj.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ