Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 6:2 - Triqui de San Juan Copala

2 Cheꞌé dan chuvi̱j nij síí ata̱ suun caꞌa̱nj nata̱ꞌ snana̱ Jesús roꞌ, canacúún nij soꞌ man xꞌneꞌ nij síí tucuꞌyón snana̱ Jesús cunu̱u chre̱ꞌ nij soꞌ, ne̱ cataj chuvi̱j nij soꞌ a: ―Ne cuna̱j vaa sese tanáj xco̱ núj suun nataꞌ snana̱ Yaꞌanj rihaan yuvii̱ cheꞌé rej ca̱nica̱j núj coꞌoo rihaan nij chana̱ caviꞌ nica̱ a̱ maꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 6:2
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Me se no̱ xcúún níꞌ quiꞌya̱j níꞌ, rá so̱ꞌ ga̱. ꞌO̱ se ya̱ cunu̱u chre̱ꞌ cunuda̱nj nij yuvii̱ yoꞌ ga̱a xca̱j nij soꞌ cuentá se vaa caꞌnáꞌ so̱ꞌ nihánj ado̱nj.


ꞌO̱ se snúú rma̱ꞌán ꞌu̱nj, sese caꞌne̱j ꞌu̱nj man ꞌo̱ síí ꞌni̱j tagaꞌ rihaan síí nica̱j suun emperador, sese nuviꞌ nana̱ cata̱j xnaꞌanj ꞌu̱nj rihaan soꞌ cheꞌé cacunꞌ cutaꞌ nii xráá síí ꞌni̱j tagaꞌ yoꞌ, rá ꞌu̱nj a ―taj Festo rihaan ꞌó nij soꞌ a.


Ga̱a ne̱ canica̱j Pedró ga̱ Juan cataj ro̱j soꞌ rihaan nij soꞌ a: ―Nuchru̱j ra̱a̱ nij soj sese gu̱un rá Yaꞌanj cuno̱ núj rihaan soj ne̱ ta̱náj xco̱ núj snana̱ Yaꞌanj na̱nj á.


Güii dan me se uun ri̱i̱ doj nij síí tucuꞌyón snana̱ Jesús, ne̱ dan me se nij caꞌmii nij síí aꞌmii xnaꞌánj griego niꞌya̱j nij soꞌ man nij síí aꞌmii xnaꞌánj hebreo cheꞌé se chá rqué nij síí aꞌmii xnaꞌánj hebreo man nij chana̱ caviꞌ nica̱ da̱j a̱ güii a. ꞌO̱ se ne cuya̱a̱n rqué nij síí aꞌmii xnaꞌánj hebreo se chá man nij chana̱ aꞌmii xnaꞌánj griego, taj nij síí aꞌmii xnaꞌánj griego a.


Cheꞌé dan nari̱i̱ nij soj chi̱j tinúú níꞌ síí veꞌé aꞌmii nii niꞌya̱j nii man, tinu̱j. Dan me se nano̱ꞌ soj síí nu̱u̱ ndoꞌo Nimán Yaꞌanj nimán, ne̱ síí cu̱u raa̱ nano̱ꞌ soj, ne̱ cune̱ꞌ núj man nij soꞌ se vaa quiꞌya̱j nij soꞌ suun nihánj á.


Dan me se vaa nij tanuu ꞌni̱j cuarteé, ne̱ ne avii yaníj nij soꞌ ꞌyaj suun nij soꞌ maꞌ. Ma̱an se veꞌé ꞌyaj suun nij soꞌ ina̱nj suun aꞌneꞌ nii rihaan nij soꞌ, cheꞌé se me rá nij soꞌ cara̱nꞌ rá tanuu uun chij ni̱ꞌyaj soꞌ man nij soꞌ a.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ