Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 6:1 - Triqui de San Juan Copala

1 Güii dan me se uun ri̱i̱ doj nij síí tucuꞌyón snana̱ Jesús, ne̱ dan me se nij caꞌmii nij síí aꞌmii xnaꞌánj griego niꞌya̱j nij soꞌ man nij síí aꞌmii xnaꞌánj hebreo cheꞌé se chá rqué nij síí aꞌmii xnaꞌánj hebreo man nij chana̱ caviꞌ nica̱ da̱j a̱ güii a. ꞌO̱ se ne cuya̱a̱n rqué nij síí aꞌmii xnaꞌánj hebreo se chá man nij chana̱ aꞌmii xnaꞌánj griego, taj nij síí aꞌmii xnaꞌánj griego a.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 6:1
38 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ga̱a ne̱ canica̱j Jesús caꞌmii Jesús rihaan nij síí fariseo do̱ꞌ, rihaan nij síí naquiꞌyaj cu̱u stucua̱nj Moisés do̱ꞌ, cataj soꞌ a: ―Nique̱ soj si̱j fariseo do̱ꞌ, si̱j naquiꞌyaj cu̱u stucua̱nj Moisés do̱ꞌ a. Quira̱nꞌ uxrá nij soj sayuun na̱nj ado̱nj. Síí nucuiꞌ rá me nij soj ado̱nj. Dan me se aráán soj chrej catu̱u̱ yuvii̱ rej uun chij Yaꞌanj a. ꞌO̱ se ne uun chij Yaꞌanj nimán soj, ꞌyaj soj maꞌ. Ne̱ nda̱a nij síí me rá gu̱un chij Yaꞌanj nimán roꞌ, aráán soj chrej cuno̱ nij soꞌ rihaan Yaꞌanj ado̱nj.


Tza̱j ne̱ do̱j tuviꞌ nij soꞌ me síí cavii Chipre do̱ꞌ, estadó Cirene do̱ꞌ, ne̱ nij soꞌ roꞌ, caꞌanj chumanꞌ Antioquía, ne̱ nda̱a rihaan nij síí yaníj síí aꞌmii xnaꞌánj griego nataꞌ nij soꞌ nana̱ sa̱ꞌ cheꞌé Jesús Si̱j ꞌNi̱j Raꞌa man níꞌ a.


ne̱ nariꞌ Bernabé man Saulo, ga̱a ne̱ nica̱j Bernabé man Saulo caꞌnaꞌ soꞌ chumanꞌ Antioquía a. Ne̱ dan me se ꞌo̱ yoꞌ roꞌ, yáán ro̱j soꞌ ga̱ xꞌneꞌ nij síí noco̱ꞌ man Jesucristó ya̱nj chumanꞌ Antioquía, ne̱ tucuꞌyón ro̱j soꞌ snana̱ Yaꞌanj man queꞌe̱e̱ ndoꞌo nij yuvii̱ ma̱n yoꞌ a. Ne̱ nij síí ma̱n chumanꞌ Antioquía me nij síí guun cheꞌe̱ tucuꞌnáj “cristiano” man nij síí tucuꞌyón snana̱ Jesucristó a. ꞌO̱ se nana̱ “cristiano” me raj cata̱a nij síí chéé stucua̱nj Cristó a.


Ga̱a ne̱ nij síí noco̱ꞌ man Jesucristó ya̱nj chumanꞌ Antioquía roꞌ, ꞌo̱ guun rá nij soꞌ ra̱cuíj nij soꞌ man nij tinúú nij soꞌ síí ya̱nj estado Judea, ne̱ caꞌne̱j nij soꞌ saꞌanj rihaan nij soꞌ a. Ne̱ nuchruj ra̱a̱ ꞌo̱ ꞌo̱ nij soꞌ me daj saꞌanj caꞌve̱e rque̱ nij soꞌ a.


Cheꞌé dan me nij síí cuchumán rá snana̱ soꞌ roꞌ, cataꞌ ne nij soꞌ, ne̱ güii yoꞌ me se canocoꞌ naca̱ vaꞌnu̱j míj yuvii̱ man Jesús ta̱ꞌ asuun a.


Ne̱ tuꞌvéj nij soꞌ toꞌóó nij soꞌ do̱ꞌ, siꞌyaj nij soꞌ do̱ꞌ, ne̱ rqué nij soꞌ se‑saꞌa̱nj nij soꞌ rihaan tuviꞌ nij soꞌ síí achiin rasu̱u̱n man a.


Ne̱ cataj nij soꞌ se vaa sa̱ꞌ uxrá quiꞌyaj Yaꞌanj cheꞌé nij soꞌ, ne̱ caꞌmii sa̱ꞌ cunuda̱nj nij yuvii̱ ya̱nj chumanꞌ Jerusalén niꞌya̱j nij yuvii̱ man nij soꞌ a. Ne̱ da̱j a̱ güii cunuu chre̱ꞌ doj síí va̱j nani̱i̱ rihaan sayuun ga̱ nij soꞌ, quiꞌyaj Síí ꞌNi̱j Raꞌa man níꞌ a.


ne̱ caxríj nij soꞌ saꞌanj yoꞌ ston nij síí ata̱ suun caꞌa̱nj nata̱ꞌ snana̱ Jesús a. Ne̱ sese cachiin rasu̱u̱n rihaan ꞌo̱ tinúú nij soꞌ, ne̱ nij síí ata̱ suun yoꞌ me nij síí rqué nu̱ꞌ se vaa cachiin rihaan soꞌ a.


Tza̱j ne̱ queꞌe̱e̱ ndoꞌo nij síí cuno snana̱ ro̱j soꞌ roꞌ, cuchumán rá nana̱ yoꞌ, ne̱ veé da̱nj quisíj ꞌu̱nꞌ míj snóꞌo canocoꞌ man Jesús ta̱ꞌ asuun a.


Cuchumán rá queꞌe̱e̱ ndoꞌo nij snóꞌo do̱ꞌ, nij chana̱ do̱ꞌ, niꞌya̱j nij soꞌ man Jesús Si̱j ꞌNi̱j Raꞌa man níꞌ, ne̱ cheꞌé dan guun ri̱i̱ doj nij yuvii̱ noco̱ꞌ man soꞌ a.


cataj soꞌ a: ―Né se a̱j cataj xnaꞌanj núj rihaan nij soj se vaa caꞌne̱ꞌ rá soj ga̱ suun tucuꞌyón rihaan nij yuvii̱ cheꞌé síí nataꞌ soj cheꞌé a̱ naꞌ. Tza̱j ne̱ cuano̱ nihánj me se a̱j cuchiꞌ stucua̱nj soj rihaan cunuda̱nj nij síí ma̱n chumanꞌ Jerusalén nihánj, quiꞌyaj soj, ne̱ me rá soj cara̱a soj cacunꞌ xráá núj se vaa caviꞌ snóꞌo noco̱ꞌ soj quiꞌyaj núj á ―taj soꞌ rihaan nij síí cuneꞌ Jesús a.


Cheꞌé dan chuvi̱j nij síí ata̱ suun caꞌa̱nj nata̱ꞌ snana̱ Jesús roꞌ, canacúún nij soꞌ man xꞌneꞌ nij síí tucuꞌyón snana̱ Jesús cunu̱u chre̱ꞌ nij soꞌ, ne̱ cataj chuvi̱j nij soꞌ a: ―Ne cuna̱j vaa sese tanáj xco̱ núj suun nataꞌ snana̱ Yaꞌanj rihaan yuvii̱ cheꞌé rej ca̱nica̱j núj coꞌoo rihaan nij chana̱ caviꞌ nica̱ a̱ maꞌ.


Dan me se chaꞌnuu̱ uxrá snana̱ Yaꞌanj, ne̱ guun ri̱i̱ ndoꞌo doj nij síí tucuꞌyón snana̱ Jesús chumanꞌ Jerusalén yoꞌ, ne̱ nda̱a queꞌe̱e̱ uxrá nij xrej israelitá cuchumán rá snana̱ Jesús ne̱ cuno rihaan Jesús a.


Dan me se caꞌmii soꞌ ga̱ nij síí israelitá aꞌmii xnaꞌánj griego, ne̱ canó tuviꞌ nij soꞌ ga̱ soꞌ a. Tza̱j ne̱ nij soꞌ roꞌ, nuchruj ra̱a̱ nij soꞌ da̱j ga̱a̱ ticavi̱ꞌ nij soꞌ man soꞌ a.


Ga̱a ne̱ naxuma̱a̱n Pedró, ne̱ caꞌanj soꞌ cuaj ga̱ ro̱j soꞌ a. Ne̱ ga̱a cuchiꞌ nij soꞌ chumanꞌ Jope, ne̱ caꞌanj nica̱j nij soꞌ man Pedró rá veꞌ nataꞌ na̱j chana̱ caviꞌ cuꞌna̱j Dorcas a. Ne̱ caꞌnaꞌ cunuda̱nj nij chana̱ caviꞌ nica̱ rihaan Pedró, ne̱ taꞌvee nij noꞌ, ne̱ tihaa̱n nij chana̱ rihaan Pedró cunuda̱nj nij yatzíj quiꞌyaj Dorcas ga̱a vaa iꞌna̱ꞌ noꞌ a.


ne̱ taꞌaa Pedró raꞌa noꞌ, ne̱ naxuma̱a̱n noꞌ, quiꞌyaj soꞌ a. Ga̱a ne̱ canacúún soꞌ caꞌna̱ꞌ nij chana̱ caviꞌ nica̱ do̱ꞌ, ꞌó nij síí noco̱ꞌ man Jesús do̱ꞌ, ne̱ tihaa̱n soꞌ man níí cuꞌna̱j Dorcas rihaan nij soꞌ se vaa cunuu iꞌna̱ꞌ uún noꞌ a.


Sese caꞌneꞌ Yaꞌanj suun rihaan ꞌó níꞌ suun racuíj níꞌ man yuvii̱, ne̱ da̱nj quiꞌya̱j níꞌ cheꞌé tuviꞌ níꞌ uún á. Sese vaa suun rihaan ꞌó níꞌ suun tihaa̱n níꞌ snana̱ Yaꞌanj, ne̱ da̱nj quiꞌya̱j uún níꞌ, ti̱haa̱n níꞌ snana̱ Yaꞌanj á.


Ne̱ caꞌmii taꞌa̱j nij soꞌ nana̱ nij cheꞌé síí cuꞌna̱j Moisés ga̱ Aarón, se vaa ne veꞌé quiꞌyaj ro̱j soꞌ a. Ne̱ cheꞌé dan caviꞌ ꞌó taꞌa̱j nij soꞌ, quiꞌyaj se‑mo̱zó Yaꞌanj síí caꞌnéé Yaꞌanj rihaan nij soꞌ, ne̱ cheꞌé dan xca̱j níꞌ cuentá, ne̱ se̱ quiꞌyaj níꞌ da̱nj maꞌ.


Dan me se síí hebreo aꞌmii xnaꞌánj hebreo me nij soꞌ, taj nij soꞌ naꞌ. ꞌO̱ se veé da̱nj si̱j hebreo me ma̱ꞌanj uún na̱nj á. Ne̱ yuvii̱ israelitá si̱j me taꞌníí taꞌnij siꞌno̱ síí cuꞌna̱j Israel me nij soꞌ, taj nij soꞌ naꞌ. ꞌO̱ se veé da̱nj si̱j israelitá me ma̱ꞌanj uún na̱nj á. Noco̱ꞌ xnaꞌanj tuviꞌ nij soꞌ ga̱ síí cuꞌna̱j Abraham síí cayáán ga̱a naá, taj nij soꞌ naꞌ. ꞌO̱ se veé da̱nj si̱j noco̱ꞌ xnaꞌanj tuvi̱ꞌ ga̱ soꞌ mej uún na̱nj á.


Dan me se ya̱ síí israelitá mej, ne̱ ga̱a cachén tu̱nj güii caꞌngaa ꞌu̱nj, ne̱ cutaꞌ nii taꞌngaꞌ man nee̱ manj a. ꞌO̱ síí noco̱ꞌ xꞌneꞌ síí cuꞌna̱j Benjamín, síí cayáán ga̱a naá mej, ne̱ xií ꞌu̱nj do̱ꞌ, réj do̱ꞌ, ma̱ꞌanj do̱ꞌ, me síí aꞌmii xnaꞌánj hebreo, ne̱ síí fariseo mej, ne̱ canocóꞌ ꞌu̱nj stucua̱nj Moisés ga̱ nij soꞌ a.


Cara̱a̱ co̱chróó so̱ꞌ man nij chana̱ caviꞌ nica̱ á. Rque̱ so̱ꞌ rasu̱u̱n achiin man nij noꞌ, sese nuviꞌ tuviꞌ chana̱ racuíj man chana̱ a.


Ina̱nj se‑chuvi̱i nij chana̱ va̱j vaꞌnu̱j chiha̱a̱ (60) yoꞌ táá doj cachro̱n so̱ꞌ rihaan yanj no̱ se‑chuvi̱i nij chana̱ caviꞌ nica̱ á. Ne̱ ina̱nj se‑chuvi̱i chana̱ nica̱j xraan man o̱rúnꞌ nica̱ cachro̱n so̱ꞌ uún á.


ꞌO̱ ga̱a̱ ꞌe̱e̱ rá soj man tinúú soj á.


Cata̱j xnaꞌanj ꞌu̱nj rihaan soj me síí me síí noco̱ꞌ ya̱ man Rej níꞌ Yaꞌanj a. Síí racuíj man xnii nique̱ caviꞌ rej do̱ꞌ, síí racuíj man chana̱ nique̱ caviꞌ nica̱ do̱ꞌ, síí ne nocoꞌ man síí chiꞌi̱i̱ ma̱n rihaan chumii̱ nihánj do̱ꞌ roꞌ, soꞌ me síí noco̱ꞌ ya̱ man Yaꞌanj ado̱nj.


Ne̱ xca̱j soj cuentá se vaa ne tuꞌva rmaꞌa̱n nana̱ nihánj nana̱ aꞌmii Danj Yaꞌanj maꞌ: “Yaꞌanj quiꞌyaj nimán níꞌ, ne̱ me uxrá rá Yaꞌanj canoco̱ꞌ nimán níꞌ man o̱rúnꞌ soꞌ a”, taj Danj Yaꞌanj ado̱nj.


Se̱ caꞌmii soj nana̱ nij cheꞌé tuviꞌ soj, ga̱a ne̱ se̱ gaa na̱nj quita̱j cacunꞌ xráá maꞌa̱n soj, maan tinu̱j, maan nocoj. ꞌO̱ se a̱j nicunꞌ chru̱u̱n síí caꞌne̱ꞌ cacunꞌ cheꞌé níꞌ rej taꞌyaa na̱nj ado̱nj.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ