Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 20:16 - Triqui de San Juan Copala

16 ꞌO̱ se guun ya̱ rá Pabló se vaa se̱ cachén soꞌ chumanꞌ Éfeso, cheꞌé se naꞌvej rá soꞌ gu̱un ra̱a̱n soꞌ estadó Asia maꞌ. Tana̱nj guun rá soꞌ cuchi̱ꞌ raꞌya̱nj soꞌ chumanꞌ Jerusalén cheꞌé Chaꞌanj Pentecostés ca̱nuû, sese caꞌve̱e a.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 20:16
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dan me se cuchiꞌ Pedró ticaꞌmii soꞌ taꞌyaa chingá nu̱u̱ rihaan veꞌ, ga̱a ne̱ caꞌnaꞌ ꞌo̱ mozó cha̱na̱ cuꞌna̱j Rode taꞌyaa xca̱j noꞌ cuentá me síí caꞌnaꞌ a.


Dan me se caráán Nimán Yaꞌanj chrej rihaan nij soꞌ nata̱ꞌ nij soꞌ snana̱ Yaꞌanj estadó cuꞌna̱j Asia, ne̱ cheꞌé dan cachén nij soꞌ rej estadó Frigia do̱ꞌ, rej yoꞌóó Galacia do̱ꞌ a.


Dan me se cuchiꞌ nij soꞌ chumanꞌ Éfeso, ne̱ tanáj Pabló man ro̱j soꞌ chumanꞌ yoꞌ a. Ga̱a ne̱ catúj maꞌa̱n soꞌ rá veꞌ tucuꞌyón nij yuvii̱ israelitá stucua̱nj Moisés, ne̱ nataꞌ soꞌ rihaan nij yuvii̱ cheꞌé snana̱ Yaꞌanj a.


Ne̱ cataj soꞌ a: ―Caꞌa̱nj ꞌu̱nj na̱nj á. Tza̱j ne̱ sese Yaꞌanj caꞌve̱j, ne̱ nda̱a yuún cheꞌe̱ caꞌna̱ꞌ uún ꞌu̱nj a ―taj soꞌ a. Ne̱ cavii soꞌ rque rihoo chéé rihaan na, ne̱ tanáj soꞌ man chumanꞌ Éfeso a.


Dan me se ga̱a cayáán síí cuꞌna̱j Apolos chumanꞌ Corinto, ne̱ cachén Pabló rej xra̱j doj cuchiꞌ soꞌ nda̱a chumanꞌ Éfeso, ne̱ nariꞌ soꞌ do̱j síí tucuꞌyón snana̱ Jesucristó a.


Veé dan ga̱a ne̱ caꞌnéé nimán Pabló cache̱n soꞌ estadó cuꞌna̱j Macedonia ga̱ Acaya ne̱ caꞌa̱nj soꞌ nda̱a chumanꞌ Jerusalén a. Ne̱ cataj soꞌ se vaa asa̱ꞌ quisíj caꞌanj soꞌ nda̱a chumanꞌ Jerusalén, ne̱ no̱ xcúún soꞌ caꞌa̱nj ni̱ꞌyaj soꞌ nda̱a chumanꞌ Romá, taj soꞌ a.


Dan me se ga̱a quisíj Chaꞌanj Pentecostés, ne̱ cunuu chre̱ꞌ cunuda̱nj nij síí noco̱ꞌ man Jesús rá ꞌo̱ veꞌ a.


Dan me se cavii núj rque rihoo chéé rihaan na, ne̱ táá ya̱a̱n núj rihaan Pabló, caꞌanj núj chumanꞌ cuꞌna̱j Asón a. ꞌO̱ se guun rá Pabló cache̱e̱ taco̱j soꞌ caꞌa̱nj soꞌ chumanꞌ Asón, ne̱ cheꞌé dan guun ya̱ caꞌmii Pabló ga̱ núj se vaa nari̱ꞌ tuviꞌ núj ga̱ soꞌ chumanꞌ Asón ne̱ caꞌa̱nj ta̱ranꞌ núj a.


Dan me se ga̱a caꞌnaꞌ nij soꞌ rihaan Pabló, ne̱ cataj Pabló rihaan nij soꞌ a: ―A̱j neꞌen nij soj da̱j vaa ꞌu̱nj da̱j a̱ güii canej ga̱ soj asi̱j naca̱ caꞌnáꞌ ꞌu̱nj estadó Asia nihánj nda̱a cuano̱ a.


’Ne̱ nihánj me se ya̱ ya̱ neꞌen nimán ꞌu̱nj se vaa no̱ xcúún ꞌu̱nj caꞌa̱nj ꞌu̱nj chumanꞌ Jerusalén, quiꞌyaj Nimán Yaꞌanj, tza̱j ne̱ ne neꞌenj da̱j qui̱ranj sese cuchi̱j yoꞌ maꞌ.


Ne̱ ꞌo̱ tuviꞌ nij síí cachéé ga̱ Pabló roꞌ, me síí cuꞌna̱j Sópater, ne̱ taꞌníí síí cuꞌna̱j Piro me soꞌ, ne̱ síí cavii chumanꞌ Berea me soꞌ a. Ne̱ yavíj tuviꞌ nij soꞌ me síí cavii chumanꞌ Tesalónica, ne̱ Aristarco do̱ꞌ, Segundo do̱ꞌ, cuꞌna̱j ro̱j soꞌ a. Ne̱ ꞌó soꞌ me síí cuꞌna̱j Gayo, ne̱ síí cavii chumanꞌ Derbe me soꞌ a. Ne̱ vaa síí cuꞌna̱j Timoteo, ne̱ yavíj tuviꞌ nij soꞌ me síí cavii estadó Asia, ne̱ Tíquico do̱ꞌ, Trófimo do̱ꞌ, cuꞌna̱j ro̱j soꞌ a.


Ga̱a ne̱ ga̱a cachén chaꞌanj chá nij yuvii̱ israelitá rachrúún ne atúj levadura, ne̱ cavii rój ꞌo̱ rihoo chéé rihaan na, ne̱ cavii rój chumanꞌ Filipos, caꞌanj rój, ne̱ cachén ꞌu̱nꞌ güii, ga̱a ne̱ cuchiꞌ rój rihaan nij soꞌ chumanꞌ Troas yoꞌ a. Ga̱a ne̱ guun ra̱a̱n núj ꞌó chi̱j güii chumanꞌ yoꞌ a.


Dan me se nanoꞌ núj man nij síí tucuꞌyón snana̱ Jesucristó ya̱nj chumanꞌ Tiro yoꞌ, ne̱ nariꞌ núj man nij soꞌ, ne̱ chi̱j güii caranꞌ núj chumanꞌ yoꞌ a. Dan me se ga̱a nariꞌ tuviꞌ núj, ne̱ dan me se nataꞌ nij soꞌ nana̱ rqué Nimán Yaꞌanj rihaan nij soꞌ rihaan Pabló se vaa se̱ guun caꞌa̱nj Pabló chumanꞌ Jerusalén a.


’Dan me se cachén queꞌe̱e̱ yoꞌ, ga̱a ne̱ nica̱j ꞌu̱nj saꞌanj nago̱ꞌ ꞌu̱nj ston tuvíꞌ ꞌu̱nj síí nique̱ ne̱ rque̱ ꞌu̱nj rasu̱u̱n rihaan Yaꞌanj, ne̱ cheꞌé dan caꞌanj ꞌu̱nj nda̱a chumanꞌ Jerusalén a.


Tza̱j ne̱ me raj cu̱nuû ꞌu̱nj chumanꞌ Éfeso nihánj nda̱a se cache̱n ya̱ Chaꞌanj Pentecostés ado̱nj.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ