Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 16:17 - Triqui de San Juan Copala

17 Dan me se canocoꞌ ndoꞌo noꞌ man núj ga̱ Pabló, ne̱ caguáj noꞌ, cataj noꞌ a: ―Nij síí nihánj roꞌ, me síí nu̱u̱ rihaan Yaꞌanj Si̱j Uun Chij Doj, ne̱ nataꞌ nij soꞌ rihaan soj da̱j me tucuáán canoco̱ꞌ soj ne̱ caꞌve̱e nani̱i̱ soj rihaan sayuun ne̱ cavi̱i̱ sa̱ꞌ soj na̱nj á ―taj noꞌ, niꞌya̱j noꞌ man núj a.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 16:17
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ga̱a ne̱ caꞌnéé nij soꞌ man nij síí tucuꞌyón snana̱ maꞌa̱n nij soꞌ do̱ꞌ, man nij síí noco̱ꞌ man síí cuꞌna̱j Herodes do̱ꞌ, cuchi̱ꞌ nij soꞌ rihaan Jesús a. Ne̱ cataj nij soꞌ rihaan Jesús a: ―Neꞌen núj se vaa nana̱ ya̱ ina̱nj aꞌmii so̱ꞌ, ne̱ ya̱ tucuꞌyón so̱ꞌ rihaan yuvii̱ da̱j quiꞌya̱j yuvii̱ canoco̱ꞌ yuvii̱ man Yaꞌanj, maestro. Ne̱ ne chuꞌvíꞌ so̱ꞌ niꞌya̱j so̱ꞌ man yuvii̱ da̱j cata̱j yuvii̱ maꞌ. Ne̱ ꞌo̱ cuya̱a̱n vaa nu̱ꞌ yuvii̱ rihaan so̱ꞌ chugua̱nj.


Dan me se caguáj ro̱j soꞌ rihaan Jesús, cataj ro̱j soꞌ a: ―Ya̱ neꞌen núj se vaa Taꞌni̱j Yaꞌanj mé so̱ꞌ á. Me cheꞌé caꞌnáꞌ so̱ꞌ rej ma̱n núj ga̱. Caꞌnáꞌ so̱ꞌ qui̱ꞌyáá so̱ꞌ sayuun man núj naꞌ. ꞌO̱ se ataa doj quisi̱j güii qui̱ꞌyáá so̱ꞌ sayuun man núj ado̱nj ―taj ro̱j soꞌ rihaan Jesús a.


―Jesús si̱j cavii Nazaret, me cheꞌé raꞌyunj so̱ꞌ man núj ga̱. ꞌNáꞌ so̱ꞌ ti̱ríꞌ so̱ꞌ man núj naꞌ. Neꞌenj mán so̱ꞌ se vaa Síí Sa̱ꞌ Ina̱nj cavii rihaan Yaꞌanj mé so̱ꞌ ado̱nj ―taj soꞌ quiꞌyaj nana̱ chre̱e nu̱u̱ nimán soꞌ a.


Dan me se cuchiꞌ nij síí tihaꞌ yuꞌunj yoꞌ rihaan Jesús, ne̱ cataj nij soꞌ rihaan soꞌ a: ―Neꞌen núj se vaa nana̱ ya̱ ina̱nj aꞌmii so̱ꞌ, maestro. Ne̱ ne chuꞌvíꞌ so̱ꞌ niꞌya̱j so̱ꞌ man nij yuvii̱ da̱j cata̱j nij yuvii̱ maꞌ. Ne̱ ꞌo̱ cuya̱a̱n vaa nu̱ꞌ yuvii̱ rihaan so̱ꞌ chugua̱nj. Ma̱an se ya̱ tucuꞌyón so̱ꞌ rihaan yuvii̱ da̱j quiꞌya̱j yuvii̱ canoco̱ꞌ yuvii̱ man Yaꞌanj ado̱nj. Ne̱ no̱ xcúún yuvii̱ rque̱ yuvii̱ impuestó rihaan síí nica̱j suun emperador César naꞌ. Ase se̱ rqué yuvii̱ xa̱ꞌ. Dan me se rque̱ núj naꞌ. Se̱ rqué núj xa̱ꞌ ―taj nij soꞌ a.


ne̱ nucua̱j ndoꞌo caguáj soꞌ rihaan Jesús, ne̱ cataj soꞌ a: ―A̱j neꞌén ꞌu̱nj se vaa Taꞌni̱j Yaꞌanj Si̱j Uun Chij Doj mé so̱ꞌ, Jesús. Me cheꞌé ꞌnáꞌ so̱ꞌ rej né ꞌu̱nj ga̱. Rqueé ꞌu̱nj man so̱ꞌ niꞌya̱j Yaꞌanj se vaa se̱ quiꞌyáá so̱ꞌ sayuun manj maꞌ ―taj síí nu̱u̱ nana̱ chre̱e nimán a.


ne̱ so̱ꞌ quiꞌya̱j xca̱j nij síí canoco̱ꞌ man Yaꞌanj cuentá se vaa caꞌve̱e navi̱j cacunꞌ tumé nij soꞌ, ne̱ caꞌve̱e nani̱i̱ nij soꞌ rihaan sayuun a.


Ga̱a ne̱ xa̱ꞌ tuviꞌ níꞌ síí ne acaj cuentá do̱ꞌ, xa̱ꞌ tuviꞌ níꞌ síí chuꞌviꞌ ndoꞌo se vaa cavi̱ꞌ nij soꞌ do̱ꞌ, tza̱j ne̱ cuchugu̱u̱n rihaan nimán nij soꞌ, ga̱a ne̱ xca̱j nij soꞌ cuentá, ga̱a ne̱ nari̱ꞌ ta̱ranꞌ níꞌ da̱j quiꞌya̱j níꞌ, ne̱ cunu̱u xe̱j nimán níꞌ ado̱nj, taj Zacarías rihaan taꞌníí soꞌ a.


Dan me se xnáꞌanj nij síí tihaꞌ yuꞌunj yoꞌ man Jesús a: ―Neꞌen núj se vaa nana̱ nica̱ ina̱nj aꞌmii so̱ꞌ ne̱ tucuꞌyón so̱ꞌ do̱ꞌ, maestro. Ne̱ ꞌo̱ cuya̱a̱n vaa cunuda̱nj yuvii̱ rihaan so̱ꞌ chugua̱nj. Ne̱ ya̱ tucuꞌyón so̱ꞌ rihaan yuvii̱ da̱j quiꞌya̱j yuvii̱ canoco̱ꞌ yuvii̱ man Yaꞌanj, maestro.


―Jesús si̱j cavii Nazaret, me cheꞌé raꞌyunj so̱ꞌ man núj ga̱. ꞌNáꞌ so̱ꞌ ti̱ríꞌ so̱ꞌ man núj naꞌ. Neꞌenj mán so̱ꞌ se vaa Síí Sa̱ꞌ Ina̱nj cavii rihaan Yaꞌanj mé so̱ꞌ ado̱nj ―taj soꞌ quiꞌyaj nana̱ chre̱e nu̱u̱ nimán soꞌ a.


Ne̱ queꞌe̱e̱ nij síí ranꞌ roꞌ, curiha̱nj nana̱ chre̱e nimán uún, ne̱ caguáj nij nana̱ chre̱e yoꞌ, ne̱ cataj nij soꞌ se vaa Taꞌníí Yaꞌanj me Jesús a. Tza̱j ne̱ nucua̱j caꞌmii Jesús rihaan nij nana̱ chre̱e, ne̱ ne caꞌve̱j Jesús caꞌmi̱i̱ nij soꞌ nana̱ vaa da̱nj a. ꞌO̱ se queneꞌen nij soꞌ se vaa Si̱j Caꞌnéé Yaꞌanj Ti̱nanii man Yuvii̱ rihaan Sayuun me Jesús a.


Dan me se caꞌneꞌ Jesús suun rihaan nana̱ chre̱e se vaa cu̱riha̱nj nana̱ chre̱e nimán soꞌ a. ꞌO̱ se quisíj queꞌe̱e̱ canó nana̱ chre̱e man soꞌ a. Dan me se nda̱a agaꞌ ne̱ꞌ numíj nii raꞌa soꞌ do̱ꞌ, tacóó soꞌ do̱ꞌ, tza̱j ne̱ xuun soꞌ, ne̱ xꞌneꞌ yoꞌ, quiꞌyaj soꞌ, ga̱a ne̱ nica̱j nana̱ chre̱e man soꞌ caꞌanj nij soꞌ tacaan naco̱o̱ na̱nj ado̱nj. Dan me se ga̱a queneꞌen soꞌ man Jesús, ne̱ caguáj soꞌ, ne̱ quinij ru̱j soꞌ rihaan Jesús, ne̱ nucua̱j caꞌmii soꞌ, cataj soꞌ a: ―Veé neꞌén ꞌu̱nj se vaa Taꞌni̱j Yaꞌanj Si̱j Uun Chij Doj mé so̱ꞌ, Jesús. Me cheꞌé ꞌnáꞌ so̱ꞌ rej ya̱nj ꞌu̱nj ga̱. Rqueé ꞌu̱nj mán so̱ꞌ se vaa se̱ quiꞌyáá so̱ꞌ sayuun manj maꞌ ―taj soꞌ rihaan Jesús a.


Ga̱a ne̱ cataj Jesús rihaan soꞌ a: ―Ma̱ꞌanj me guun chrej rihaan soj, ne̱ ma̱ꞌanj me nana̱ ya̱ cuno̱ soj, ne̱ ma̱ꞌanj me síí quiꞌya̱j ga̱a̱ iꞌna̱ꞌ nimán soj ado̱nj. Sese se̱ caꞌvej rá ꞌo̱ soꞌ canoco̱ꞌ soꞌ manj, ne̱ daj chiha̱a̱ míj se̱ cuchiꞌ soꞌ rihaan Réj Yaꞌanj a̱ maꞌ.


Dan me se guun cheꞌe̱ soꞌ veꞌé caꞌmii natáj soꞌ rá veꞌ tucuꞌyón nij yuvii̱ israelitá ma̱n chumanꞌ Éfeso stucua̱nj Moisés a. Ne̱ cuno chana̱ cuꞌna̱j Priscila do̱ꞌ, síí cuꞌna̱j Aquila do̱ꞌ, ga̱a ne̱ nica̱j tuviꞌ ro̱j soꞌ ga̱ soꞌ ꞌó rej yaníj, ne̱ nica̱ doj ne̱ sa̱ꞌ doj tucuꞌyón ro̱j soꞌ stucua̱nj Yaꞌanj man Apolos a.


Ne̱ vaa do̱j síí israelitá chéé canó chumanꞌ, ne̱ nij soꞌ me síí utaꞌ raꞌa raa̱ síí ranꞌ ne̱ uriha̱nj nana̱ chre̱e nimán nij síí ranꞌ yoꞌ, ꞌyaj nij soꞌ a. Ne̱ cataꞌ tuꞌva nij soꞌ se‑chuvi̱i Jesús Si̱j ꞌNi̱j Raꞌa man níꞌ se vaa guun rá nij soꞌ ra̱cuíj soꞌ man nij soꞌ quiꞌya̱j nij soꞌ nda̱a vaa ꞌyaj Pabló a. Dan me se cataj nij soꞌ rihaan nana̱ chre̱e a: ―Nihánj me se aꞌnéꞌ ꞌu̱nj suun rihaan nij soj na̱na̱ chre̱e se vaa cu̱riha̱nj soj nimán síí ranꞌ nihánj cheꞌé se‑chuvi̱i Jesús síí aꞌmii natáj síí cuꞌna̱j Pabló cheꞌé á ―taj nij soꞌ a.


Neꞌen níꞌ se vaa si̱j chéé u̱u̱n me níꞌ, tza̱j ne̱ se̱ guun cata̱j níꞌ se vaa cheꞌé dan me caꞌve̱e quiꞌya̱j níꞌ me maꞌa̱n se chiꞌi̱i̱ maꞌ. Tana̱nj gu̱un níꞌ síí nu̱u̱ rihaan Yaꞌanj ado̱nj.


Tza̱j ne̱ canoco̱ꞌ queꞌe̱e̱ ndoꞌo nij síí amán rá niꞌya̱j man Cristó man nij síí ne̱ yoꞌ, ne̱ quiꞌya̱j ndoꞌo nij soꞌ nu̱ꞌ tucuáán chiꞌi̱i̱ uún, ne̱ cheꞌé tucuáán chiꞌi̱i̱ ꞌyaj nij soꞌ roꞌ, cheꞌé dan caꞌmi̱i̱ nij síí ne nocoꞌ man Yaꞌanj nana̱ qui̱j cheꞌé stucua̱nj Yaꞌanj tucuáán ya̱ ado̱nj.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ