Hechos 15:29 - Triqui de San Juan Copala29 Dan me se se̱ guun cha̱ soj rasu̱u̱n rqué yuvii̱ rihaan yaꞌanj quiꞌyaj maꞌa̱n yuvii̱ maꞌ. Se̱ guun cha̱ soj ton maꞌ. Se̱ guun cha̱ soj nee̱ xcuu tuguáj nii gaán chihá maꞌ. Ne̱ snóꞌo do̱ꞌ, chana̱ do̱ꞌ, se̱ cotoj soj ga̱ ꞌó yuvii̱ sese né ni̱ca̱ soj me yoꞌ maꞌ. Ne̱ sese quiꞌya̱j soj nu̱ꞌ nda̱a vaa taj nana̱ nihánj, ne̱ veꞌé ꞌyaj soj, rá núj na̱nj ado̱nj. Ne̱ me rá núj se vaa veꞌé ca̱yáán soj ado̱nj.” Da̱nj taj yanj cartá quiꞌyaj nij síí ma̱n chumanꞌ Jerusalén yoꞌ a. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ma̱an se quiꞌya̱j níꞌ yanj caꞌne̱j níꞌ rihaan nij soꞌ, ne̱ cata̱j xnaꞌanj níꞌ rihaan nij soꞌ se vaa se̱ guun cha̱ nij soꞌ rasu̱u̱n rqué yuvii̱ rihaan yaꞌanj quiꞌyaj maꞌa̱n yuvii̱ maꞌ. Ne̱ snóꞌo do̱ꞌ, chana̱ do̱ꞌ, se̱ cotoj nij soꞌ ga̱ ꞌó yuvii̱ sese né ni̱ca̱ nij soꞌ me yoꞌ maꞌ. Ne̱ se̱ chá nij soꞌ nee̱ xcuu tuguáj nii gaán chihá maꞌ. Ne̱ se̱ chá nij soꞌ ton maꞌ.
’Ne̱ xa̱ꞌ nij síí yaníj amán rá niꞌya̱j man Jesucristó, tza̱j ne̱ a̱j caꞌnéé núj yanj cartá rihaan nij soꞌ, ne̱ nataꞌ núj rihaan nij soꞌ se vaa taj cheꞌé canoco̱ꞌ maꞌa̱n nij soꞌ stucua̱nj Moisés maꞌ. Ma̱an se xca̱j nij soꞌ cuentá, ne̱ se̱ chá nij soꞌ rasu̱u̱n rqué yuvii̱ rihaan yaꞌanj quiꞌyaj maꞌa̱n yuvii̱ maꞌ. Ne̱ se̱ chá nij soꞌ ton maꞌ. Ne̱ se̱ chá nij soꞌ nee̱ xcuu tuguáj nii gaán chihá maꞌ. Ne̱ snóꞌo do̱ꞌ, chana̱ do̱ꞌ, se̱ cotoj nij soꞌ ga̱ ꞌó yuvii̱ sese né ni̱ca̱ nij soꞌ me yoꞌ maꞌ. Da̱nj taj yanj caꞌnéé núj rihaan nij soꞌ ado̱nj ―taj nij síí chij yoꞌ rihaan Pabló a.
Tza̱j ne̱ cataj xnaꞌanj nii rihanj se vaa guun rá taꞌa̱j nij síí israelitá ticavi̱ꞌ nij soꞌ man soꞌ a. Cheꞌé dan caꞌne̱j ꞌu̱nj man soꞌ rihaan so̱ꞌ, ne̱ cata̱j ꞌu̱nj rihaan nij síí me rá cuta̱ꞌ cacunꞌ xráá soꞌ se vaa cuchi̱ꞌ nij soꞌ rihaan so̱ꞌ ne̱ caꞌmi̱i̱ nij soꞌ ga̱ so̱ꞌ a”, taj nana̱ cachrón tanuu uun chij doj rihaan yanj cartá caꞌnéé soꞌ rihaan síí nica̱j suun gobernador cuꞌna̱j Félix a.
Ne̱ ga̱a cayáán ꞌu̱nj ga̱ soj, ne̱ ga̱a cachiin rasu̱u̱n mán ꞌu̱nj, ne̱ a̱ ꞌó rasu̱u̱n ne cachi̱nj ꞌu̱nj man soj a̱ maꞌ. Ma̱an se nij tinúú níꞌ nij síí caꞌnaꞌ estadó Macedonia roꞌ, rqué nij soꞌ nu̱ꞌ se vaa cachiin manj, ne̱ dan me se ne cara̱a̱ chrúú ꞌu̱nj a̱ doj rihaan soj a̱ maꞌ. Dan me se veé da̱nj qui̱ꞌyáj rej riha̱a̱n, ne̱ se̱ caráj chrúj rihaan soj, raj maan ado̱nj.
Ne̱ vaa do̱j nana̱ me raj cata̱j xnaꞌanj ꞌu̱nj rihaan soj, tinu̱j, nocoj. Dan me se ga̱a̱ niha̱ꞌ ya̱ rá nimán soj á. Rquee̱ soj sa̱ꞌ doj ga̱a̱ nimán soj á. Ga̱a̱ nucua̱j rá soj quiꞌya̱j snana̱ ꞌu̱nj á. ꞌO̱ cuya̱a̱n ga̱a̱ rá nimán soj ga̱ tuviꞌ soj na̱nj á. Ga̱a̱ xe̱j nimán soj á. Ne̱ ca̱yáán Yaꞌanj si̱j ꞌyaj vaa xe̱j nimán níꞌ do̱ꞌ, si̱j ꞌyaj nuu ꞌe̱e̱ rá níꞌ tinúú níꞌ do̱ꞌ, ga̱ soj ado̱nj.
Se̱ gaa raꞌya̱nj rá so̱ꞌ cuta̱ꞌ raꞌá so̱ꞌ raa̱ me maꞌa̱n ꞌo̱ soꞌ cheꞌé yan gu̱un soꞌ síí ca̱ta̱ suun cheꞌé Yaꞌanj maꞌ. ꞌO̱ se sese si̱j tumé cacunꞌ me soꞌ, ne̱ taj cheꞌé ra̱cuíj so̱ꞌ man soꞌ gu̱un chij soꞌ maꞌ. Da̱nj ina̱nj qui̱ꞌyáá so̱ꞌ, ga̱a ne̱ se̱ gaa na̱nj tu̱mé so̱ꞌ se‑cacu̱nꞌ soꞌ a. Dan me se ꞌo̱ ina̱nj se̱ caꞌvej so̱ꞌ catu̱u̱ a̱ ꞌó se chiꞌi̱i̱ maꞌ.
Tza̱j ne̱ vaa do̱j cacunꞌ tumé soj rihanj, se vaa nda̱a scaꞌnúj soj ꞌnij síí noco̱ꞌ stucua̱nj síí cuꞌna̱j Balaam a. Ne̱ tucuꞌyón Balaam rihaan síí cuꞌna̱j Balac se vaa caꞌne̱j soꞌ tucuáán chiꞌi̱i̱ nimán nij síí israelitá se vaa cha̱ nij síí israelitá rasu̱u̱n rqué nii rihaan nij yaꞌanj quiꞌyaj nij tuvi̱ꞌ Balac ne̱ quiꞌya̱j nij soꞌ cacunꞌ ga̱ chana̱ ado̱nj.
Tza̱j ne̱ vaa do̱j cacunꞌ tumé soj rihanj se vaa aꞌvej rá soj ca̱yáán chana̱ cuꞌna̱j Jezabel ga̱ soj a. Ne̱ noꞌ me níí taj se vaa chana̱ nataꞌ snana̱ Yaꞌanj me noꞌ, ne̱ tucuꞌyón noꞌ man yuvii̱, ne̱ tihaꞌ yuꞌunj noꞌ man nij síí nu̱u̱ rihaan ma̱ꞌanj na̱nj á. Síj ga̱a ne̱ ꞌyaj nij soꞌ cacunꞌ ga̱ chana̱ ne̱ chá nij soꞌ rasu̱u̱n rqué nii rihaan yaꞌanj quiꞌyaj nii uún ado̱nj.