Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 13:8 - Triqui de San Juan Copala

8 Dan me se xa̱ꞌ síí chru̱u̱n cuꞌna̱j Barjesús, tza̱j ne̱ ꞌó se‑chuvi̱i soꞌ me Elimas, ne̱ nana̱ Elimas me raj cata̱a “síí chru̱u̱n” a. Dan me se guun rá Elimas ca̱ráán soꞌ chrej rihaan snana̱ Bernabé ga̱ Saulo a. ꞌO̱ se naꞌvej rá soꞌ cuchuma̱n rá Sergio Paulo maꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 13:8
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Asino ya̱a̱n nariꞌ Andrés man tinúú soꞌ Simón, ne̱ cataj soꞌ rihaan tinúú soꞌ a: ―Nariꞌ núj man Mesías na̱nj á ―taj soꞌ rihaan tinúú soꞌ a. Ne̱ nana̱ Mesías me raj cata̱a Síí Caꞌnéé Yaꞌanj Ti̱nanii man Yuvii̱ rihaan Sayuun a.


Ne̱ ga̱a queneꞌen síí nica̱j suun gobernador yoꞌ da̱j quiranꞌ síí chru̱u̱n cuꞌna̱j Elimas yoꞌ, ga̱a ne̱ caráyaꞌa̱nj ndoꞌo soꞌ niꞌya̱j soꞌ stucua̱nj Síí ꞌNi̱j Raꞌa man níꞌ, ne̱ cuchumán rá soꞌ niꞌya̱j soꞌ man Jesucristó a.


Dan me se yoꞌ dan me se síí cuꞌna̱j Galión me síí nica̱j suun gobernador uun chij rihaan estadó cuꞌna̱j Acaya a. Ne̱ naxuma̱a̱n yuvii̱ israelitá, ne̱ ꞌo̱ cuya̱a̱n me nimán nij soꞌ niꞌya̱j nij soꞌ man Pabló, ne̱ caꞌanj ni̱caj nij soꞌ man Pabló rihaan síí nica̱j suun cuꞌna̱j Galión yoꞌ, cheꞌé rej naquiꞌya̱j cu̱u soꞌ cheꞌé Pabló a.


Dan me se xa̱ꞌ nij tuvi̱ꞌ síí cuꞌna̱j Demetrio, tza̱j ne̱ sese me rá nij tuvi̱ꞌ nij soꞌ cuta̱ꞌ nij soꞌ cacunꞌ xráá ꞌo̱ yuvii̱, ne̱ vaa yaꞌnúj rihaan nij soꞌ caꞌa̱nj nij soꞌ rihaan cuese̱, ne̱ caꞌve̱e cuta̱ꞌ nij soꞌ cacunꞌ xráá tuviꞌ nij soꞌ na̱nj á.


Dan me se chaꞌnuu̱ uxrá snana̱ Yaꞌanj, ne̱ guun ri̱i̱ ndoꞌo doj nij síí tucuꞌyón snana̱ Jesús chumanꞌ Jerusalén yoꞌ, ne̱ nda̱a queꞌe̱e̱ uxrá nij xrej israelitá cuchumán rá snana̱ Jesús ne̱ cuno rihaan Jesús a.


Ne̱ dan me se ga̱a ataa cuchi̱ꞌ Felipé chumanꞌ yoꞌ, ne̱ vaa ꞌo̱ snóꞌo cuꞌna̱j Simón chumanꞌ yoꞌ, ne̱ Simón me se quiꞌyaj chru̱u̱n ndoꞌo soꞌ, ne̱ caꞌanj rá nij síí ma̱n Samaria, quiꞌyaj soꞌ a. Ne̱ cataj soꞌ rihaan nij yuvii̱ se vaa síí noco̱o uxrá me maꞌa̱n soꞌ a.


Dan me se chumanꞌ Jope yáán ꞌo̱ chana̱ tucuꞌyón snana̱ Jesús, ne̱ Tabita cuꞌna̱j noꞌ xnaꞌánj hebreo, ne̱ Dorcas me se‑chuvi̱i noꞌ xnaꞌánj griego a. Ne̱ chana̱ quiꞌyaj ina̱nj se sa̱ꞌ me noꞌ, ne̱ rqué ndoꞌo noꞌ rasu̱u̱n man nij síí nique̱ a.


Ne̱ xa̱ꞌ nij síí chiꞌi̱i̱ yoꞌ, tza̱j ne̱ nda̱ꞌ rá se vaa quiranꞌ ro̱j síí chru̱u̱n cuꞌna̱j Janes ga̱ Jambres ga̱a quitáá riꞌyunj ro̱j soꞌ man síí cuꞌna̱j Moisés ga̱a naá roꞌ, da̱nj quira̱nꞌ gue̱e̱ nij síí ta̱j riꞌyunj man nana̱ ya̱ ado̱nj. ꞌO̱ se síí ma̱n ina̱nj nana̱ chiꞌi̱i̱ raa̱ me nij soꞌ do̱ꞌ, síí a̱j tanáj xco̱ stucua̱nj Yaꞌanj do̱ꞌ, me nij soꞌ na̱nj á.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ