Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 10:2 - Triqui de San Juan Copala

2 Ne̱ si̱j yaníj veꞌé ndoꞌo noco̱ꞌ man Yaꞌanj me soꞌ, ne̱ aráj cochro̱j ndoꞌo soꞌ rihaan Yaꞌanj, ne̱ ase vaa ꞌyaj soꞌ roꞌ, da̱nj ꞌyaj nij tucua̱ soꞌ uún a. Ne̱ rqué ndoꞌo soꞌ caridad rihaan nij yuvii̱, ne̱ niga̱nj cachíín niꞌya̱j soꞌ rihaan Yaꞌanj a.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 10:2
51 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ne̱ ase vaa quiꞌyaj soꞌ roꞌ, da̱nj vaa quiꞌyaj síí nica̱j vi̱j nanj saꞌanj uún, ne̱ quiꞌyaj canaán soꞌ yavíj nanj saꞌanj uún a.


Ne̱ nanó Jesús cuentó nihánj rihaan nij síí tucuꞌyón snana̱ soꞌ, cheꞌé se guun rá soꞌ xca̱j nij síí tucuꞌyón snana̱ soꞌ cuentá se vaa no̱ xcúún nij soꞌ niga̱nj cachi̱nj niꞌya̱j nij soꞌ rihaan Yaꞌanj, ne̱ se̱ guun rmi̱i̱ nij soꞌ maꞌ.


Dan me se cayáán ꞌo̱ chii nga̱ cuꞌna̱j Simeón chumanꞌ Jerusalén a. Si̱j vaa nica̱ nimán me soꞌ, ne̱ si̱j noco̱ꞌ uxrá man Yaꞌanj me uún soꞌ, ne̱ quisíj queꞌe̱e̱ yoꞌ naꞌvi̱j uxrá soꞌ se vaa ti̱nanii Yaꞌanj man nij yuvii̱ israelitá rihaan sayuun a. Ya̱nj Nimán Yaꞌanj nimán soꞌ,


Ga̱a ne̱ cataj nij soꞌ a: ―Caꞌmii ꞌo̱ se‑mo̱zó Yaꞌanj mozó gue̱e̱ rihaan ꞌo̱ síí cuꞌna̱j Cornelió, ne̱ soꞌ roꞌ, me tanuu capitán ꞌni̱j raꞌa cientó tanuu a. Ne̱ cunuda̱nj nij yuvii̱ israelitá taj se vaa síí vaa nica̱ nimán me soꞌ ne̱ síí aráj cochro̱j ndoꞌo rihaan Yaꞌanj me uún soꞌ a. Ne̱ dan me se cataj xnaꞌanj se‑mo̱zó Yaꞌanj rihaan soꞌ se vaa nacu̱nj soꞌ mán so̱ꞌ cuchi̱ꞌ so̱ꞌ veꞌ tucuá soꞌ ne̱ cuno̱ soꞌ nana̱ nata̱ꞌ so̱ꞌ rihaan soꞌ a ―taj nij soꞌ rihaan Pedró a.


ne̱ cataj soꞌ rihanj a: “Cu̱nó so̱ꞌ caꞌmi̱j, Cornelio. A̱j cuno Yaꞌanj nana̱ achíín ni̱ꞌyáá so̱ꞌ rihaan soꞌ, ne̱ Yaꞌanj me síí nu̱u̱ rá se vaa rqué ndoꞌo so̱ꞌ caridad rihaan nij síí nique̱ a.


Ne̱ síí ma̱n da̱j a̱ xꞌneꞌ yuvii̱ ino̱ vaa stucua̱nj síí aráj cochro̱j rihaan Yaꞌanj ne̱ ꞌyaj se sa̱ꞌ roꞌ, caꞌve̱e naca̱j Yaꞌanj man soꞌ ado̱nj.


Ga̱a ne̱ niꞌya̱j uxrá Cornelió man se‑mo̱zó Yaꞌanj yoꞌ, ne̱ cuchuꞌviꞌ ndoꞌo soꞌ, ne̱ cataj soꞌ a: ―Me cheꞌé nacúún so̱ꞌ manj ga̱ ―taj soꞌ, xnáꞌanj soꞌ man se‑mo̱zó Yaꞌanj yoꞌ a. Ga̱a ne̱ cataj se‑mo̱zó Yaꞌanj rihaan soꞌ a: ―A̱j xcaj Yaꞌanj cuentá cheꞌé nana̱ achíín ni̱ꞌyáá so̱ꞌ rihaan Yaꞌanj do̱ꞌ, cheꞌé caridad ꞌyáá so̱ꞌ do̱ꞌ a. Cheꞌé dan nu̱u̱ rá Yaꞌanj mán so̱ꞌ a.


Dan me se caꞌanj uún se‑mo̱zó Yaꞌanj yoꞌ, ga̱a ne̱ canacúún Cornelió caꞌna̱ꞌ vi̱j se‑mo̱zó maꞌa̱n soꞌ do̱ꞌ, ꞌo̱ tanuu nu̱u̱ rihaan soꞌ, síí noco̱ꞌ man Yaꞌanj ga̱ soꞌ do̱ꞌ a.


Ne̱ soꞌ me síí nata̱ꞌ nana̱ rihaan so̱ꞌ, ne̱ sese cuno̱ nu̱ꞌ nij tucua̱ soj nana̱ yoꞌ, ne̱ caꞌve̱e nani̱i̱ ta̱ranꞌ soj rihaan sayuun ne̱ cavi̱i̱ sa̱ꞌ soj ado̱nj”, taj se‑mo̱zó Yaꞌanj rihaan síí ya̱nj veꞌ yoꞌ, taj soꞌ rihanj na̱nj á.


Ga̱a ne̱ canicunꞌ caya̱ Pabló, ne̱ tucunó raꞌa Pabló cheꞌé rej cunu̱u dínj tuꞌva nij soꞌ, ne̱ cataj soꞌ a: ―Cuno̱ soj si̱j israelitá do̱ꞌ, soj si̱j yaníj aráj cochro̱j rihaan Yaꞌanj do̱ꞌ, caꞌmi̱j rihaan soj á.


’Cuno̱ soj taꞌni̱j taꞌnij siꞌno̱ Abraham do̱ꞌ, soj si̱j yaníj aráj cochro̱j rihaan Yaꞌanj do̱ꞌ, caꞌmi̱j rihaan soj cuano̱, tinu̱j. A̱j caꞌnaꞌ nana̱ nihánj rihaan níꞌ, quiꞌyaj Yaꞌanj, ne̱ nana̱ nihánj taj xnaꞌanj da̱j quiꞌya̱j níꞌ ga̱a ne̱ caꞌve̱e nani̱i̱ níꞌ rihaan sayuun ne̱ cavi̱i̱ sa̱ꞌ níꞌ ado̱nj.


Tza̱j ne̱ caxríj nij síí israelitá chrej rque nij chana̱ yaníj noco̱ꞌ xraan man Yaꞌanj chana̱ xnaꞌa̱nj do̱ꞌ, rque nij síí nica̱j suun uun chij rihaan chumanꞌ yoꞌ do̱ꞌ, ne̱ táá riꞌyunj nij soꞌ man Pabló ga̱ Bernabé a. Ga̱a ne̱ tucunánj nij soꞌ man ro̱j soꞌ rej yoꞌ a.


Dan me se ꞌo̱ síí cuꞌna̱j Crispo síí ꞌni̱j raꞌa veꞌ tucuꞌyón nij yuvii̱ israelitá stucua̱nj Moisés roꞌ, cuchumán rá nu̱ꞌ nij tucua̱ soꞌ niꞌya̱j nij soꞌ man Síí ꞌNi̱j Raꞌa man níꞌ a. Ga̱a ne̱ cuchiꞌ nana̱ rihaan nij síí ma̱n Corinto se vaa síí cuꞌna̱j Crispo me síí cuchumán rá niꞌya̱j man Síí ꞌNi̱j Raꞌa man níꞌ, ne̱ cheꞌé dan cuchumán rá uún queꞌe̱e̱ nij soꞌ niꞌya̱j nij soꞌ man Jesucristó, ne̱ cataꞌ ne cunuda̱nj nij soꞌ a.


Dan me se güii dan cumán ndoꞌo yuvii̱ israelitá chumanꞌ Jerusalén, ne̱ síí me ya̱ rá canoco̱ꞌ man Yaꞌanj me nij soꞌ, ne̱ síí cavii nu̱ꞌ yoꞌóó noco̱o na̱j rihaan chumii̱ me nij soꞌ a.


’Dan me se chumanꞌ Damasco roꞌ, yáán ꞌo̱ síí cuꞌna̱j Ananías, ne̱ síí veꞌé noco̱ꞌ man Yaꞌanj me soꞌ, ne̱ síí quiꞌyaj nu̱ꞌ stucua̱nj Moisés me soꞌ, ne̱ cunuda̱nj nij yuvii̱ israelitá ya̱nj chumanꞌ Damasco taj se vaa si̱j sa̱ꞌ me soꞌ a.


Ne̱ dan me se taꞌa̱j nij síí sa̱ꞌ nimán cachinꞌ man Esteban, ne̱ taꞌvee uxrá nij soꞌ cheꞌé se vaa caviꞌ soꞌ a.


Ga̱a ne̱ cataj Jesús Si̱j ꞌNi̱j Raꞌa man níꞌ rihaan Ananías a: ―Canicu̱nꞌ ca̱yá so̱ꞌ caꞌa̱nj so̱ꞌ callé cuꞌna̱j Callé Nica̱, ne̱ cuchi̱ꞌ so̱ꞌ veꞌ tucuá síí cuꞌna̱j Judas, ne̱ nano̱ꞌ so̱ꞌ ꞌo̱ síí cuꞌna̱j Saulo síí cavii chumanꞌ Tarso á. ꞌO̱ se cuano̱ nihánj me se achíín niꞌya̱j soꞌ rihanj,


Veé dan me se dínj yáán cunuda̱nj nij xꞌneꞌ nij síí noco̱ꞌ man Jesús ya̱nj nu̱ꞌ estadó Judea do̱ꞌ, Galilea do̱ꞌ, Samaria do̱ꞌ a. Dan me se caráj cochro̱j ndoꞌo nij soꞌ rihaan Yaꞌanj Si̱j ꞌNi̱j Raꞌa man níꞌ, ne̱ cheꞌé dan nariꞌ nucuaj nij soꞌ, ne̱ guun ri̱i̱ ndoꞌo nij soꞌ doj, quiꞌyaj Nimán Yaꞌanj a.


Dan me se chumanꞌ Jope yáán ꞌo̱ chana̱ tucuꞌyón snana̱ Jesús, ne̱ Tabita cuꞌna̱j noꞌ xnaꞌánj hebreo, ne̱ Dorcas me se‑chuvi̱i noꞌ xnaꞌánj griego a. Ne̱ chana̱ quiꞌyaj ina̱nj se sa̱ꞌ me noꞌ, ne̱ rqué ndoꞌo noꞌ rasu̱u̱n man nij síí nique̱ a.


Dan me se se̱ caꞌneꞌ rá soj ga̱ suun cachi̱nj niꞌya̱j rihaan Yaꞌanj maꞌ. Ne̱ ta̱dó soj cuma̱n soj, ne̱ niga̱nj cata̱j soj guun niꞌya̱j níꞌ rihaan Yaꞌanj á.


ne̱ se̱ caꞌneꞌ rá soj ga̱ suun achíín niꞌya̱j rihaan Yaꞌanj maꞌ.


Sese ꞌo̱ tuviꞌ maꞌa̱n soj me rá nari̱ꞌ nana̱ cu̱u sa̱ꞌ, ne̱ cachi̱nj niꞌya̱j soꞌ rihaan Yaꞌanj, ne̱ rque̱ Yaꞌanj nana̱ cu̱u sa̱ꞌ yoꞌ man soꞌ chugua̱nj. ꞌO̱ se né si̱j nachriꞌ man síí achíín niꞌya̱j me Yaꞌanj maꞌ. Tana̱nj niha̱ꞌ rá soꞌ ga̱a achíín níꞌ man soꞌ, ne̱ rqué soꞌ nu̱ꞌ se sa̱ꞌ man cunuda̱nj yuvii̱ ado̱nj.


Señor, me síí se̱ caꞌvej rá cara̱a̱ cochro̱j rihaan so̱ꞌ ga̱. Veꞌé caꞌmi̱i̱ cunuda̱nj yuvii̱ ni̱ꞌyaj nij yuvii̱ mán so̱ꞌ a. ꞌO̱ se o̱rúnꞌ so̱ꞌ me síí sa̱ꞌ ina̱nj, ne̱ caꞌna̱ꞌ cunuda̱nj nij yuvii̱ ma̱n rihaan chumii̱, ne̱ cara̱a̱ gue̱e̱ nij yuvii̱ rihaan so̱ꞌ na̱nj á. ꞌO̱ se queneꞌen nij soꞌ nu̱ꞌ nij suun nica̱ quiꞌyáá so̱ꞌ ado̱nj. Na̱nj taj chraꞌ cachráá nij síí quiꞌyaj canaán yoꞌ a.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ