Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Tesalonicenses 1:6 - Triqui de San Juan Copala

6 Dan me se neꞌen níꞌ se vaa nica̱ vaa rá Yaꞌanj quiꞌya̱j Yaꞌanj sayuun man nij yuvii̱ quiꞌyaj sayuun man soj a.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Tesalonicenses 1:6
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ne̱ síí quiꞌyaj cacunꞌ roꞌ, ina̱nj sayuun quira̱nꞌ soꞌ, ne̱ ꞌo̱ cuya̱a̱n quiꞌya̱j Yaꞌanj caꞌne̱ꞌ Yaꞌanj cacunꞌ cheꞌé me maꞌa̱n yuvii̱ na̱nj ado̱nj. Xa̱ꞌ Yaꞌanj, tza̱j ne̱ cuya̱a̱n vaa cunuda̱nj yuvii̱ rihaan Yaꞌanj na̱nj ado̱nj.


ꞌO̱ se né si̱j chiꞌi̱i̱ me Yaꞌanj maꞌ. Si̱j vaa nica̱ rá me Yaꞌanj, ne̱ ꞌo̱ cu̱nuû rá Yaꞌanj ta̱ranꞌ nij suun sa̱ꞌ quiꞌyaj soj ga̱a canocoꞌ soj man soꞌ na̱nj á. Ne̱ ꞌo̱ cu̱nuû rá Yaꞌanj se vaa ꞌyaj soj cheꞌé se aráj cochro̱j soj rihaan soꞌ na̱nj chugua̱nj. Dan me se quiꞌyaj uxrá soj suun racuíj man nij síí noco̱ꞌ man Cristó ga̱a rque̱, ne̱ ꞌo̱ da̱nj ꞌyaj ya̱ soj na̱nj ado̱nj.


Dan me se cuyanj rá nij síí ma̱n da̱j a̱ nij yoꞌóó noco̱o niꞌya̱j nij soꞌ mán so̱ꞌ, ga̱a ne̱ caꞌnáꞌ so̱ꞌ, ne̱ qui̱ꞌyáá so̱ꞌ sayuun man nij soꞌ a. Ne̱ quisíj güii caꞌne̱ꞌ so̱ꞌ cacunꞌ cheꞌé nij síí caviꞌ, ne̱ na̱ruꞌvee so̱ꞌ rihaan nij síí nu̱u̱ rihaan so̱ꞌ nij síí caꞌmii natáj snana̱ so̱ꞌ do̱ꞌ, rihaan nij síí noco̱ꞌ mán so̱ꞌ do̱ꞌ, rihaan nij síí aráj cochro̱j rihaan so̱ꞌ do̱ꞌ a. Dan me se caꞌve̱e se síí noco̱ꞌ me nij soꞌ do̱ꞌ, caꞌve̱e se síí chij me nij soꞌ do̱ꞌ, tza̱j ne̱ na̱ruꞌvee so̱ꞌ rihaan nij soꞌ a. Ne̱ ti̱ríꞌ so̱ꞌ man nij síí tiriꞌ chumii̱ a, taj ico̱ caꞌa̱nj (24) nij síí uun chij rihaan Yaꞌanj a.


Señor, me síí se̱ caꞌvej rá cara̱a̱ cochro̱j rihaan so̱ꞌ ga̱. Veꞌé caꞌmi̱i̱ cunuda̱nj yuvii̱ ni̱ꞌyaj nij yuvii̱ mán so̱ꞌ a. ꞌO̱ se o̱rúnꞌ so̱ꞌ me síí sa̱ꞌ ina̱nj, ne̱ caꞌna̱ꞌ cunuda̱nj nij yuvii̱ ma̱n rihaan chumii̱, ne̱ cara̱a̱ gue̱e̱ nij yuvii̱ rihaan so̱ꞌ na̱nj á. ꞌO̱ se queneꞌen nij soꞌ nu̱ꞌ nij suun nica̱ quiꞌyáá so̱ꞌ ado̱nj. Na̱nj taj chraꞌ cachráá nij síí quiꞌyaj canaán yoꞌ a.


Ne̱ cataj ꞌo̱ síí ma̱n rej xta̱ꞌ a: “Gu̱un niha̱ꞌ rá nij soj si̱j ya̱nj rej xta̱ꞌ do̱ꞌ, si̱j noco̱ꞌ man Yaꞌanj do̱ꞌ, si̱j ata̱ suun caꞌa̱nj nata̱ꞌ snana̱ Jesucristó do̱ꞌ, si̱j nataꞌ snana̱ Yaꞌanj do̱ꞌ, ni̱ꞌyaj soj chumanꞌ yoꞌ á. ꞌO̱ se quiꞌyaj Yaꞌanj sayuun man chumanꞌ yoꞌ cheꞌé cacunꞌ quiꞌyaj chumanꞌ yoꞌ man soj ado̱nj.”


Ne̱ ma̱ꞌán so̱ꞌ tumé cacunꞌ se vaa caviꞌ nij síí nataꞌ snana̱ Yaꞌanj caviꞌ nij síí noco̱ꞌ man Yaꞌanj caviꞌ cunuda̱nj nij síí ticaviꞌ nii rihaan chumii̱ ado̱nj ―taj se‑mo̱zó Yaꞌanj yoꞌ, caꞌmii soꞌ rihaan chumanꞌ noco̱o cuꞌna̱j Babilonia a.


ꞌO̱ se nana̱ ya̱ nana̱ nica̱ ina̱nj me nu̱ꞌ nana̱ aꞌmii soꞌ ga̱a aꞌneꞌ soꞌ cacunꞌ cheꞌé yuvii̱ ado̱nj. ꞌO̱ se ya̱j me naruꞌvee Yaꞌanj rihaan nij yuvii̱ cheꞌé nu̱ꞌ cacunꞌ quiꞌyaj nij yuvii̱ rihaan Yaꞌanj a. Cheꞌé dan quiꞌyaj soꞌ sayuun man chumanꞌ noco̱o chumanꞌ guun ase vaa chana̱ niha̱ꞌ ndoꞌo rá ga̱ chii, cheꞌé se quiriꞌ nu̱ꞌ chumii̱, quiꞌyaj chumanꞌ noco̱o yoꞌ do̱ꞌ, cheꞌé nu̱ꞌ nij síí nu̱u̱ rihaan maꞌa̱n Yaꞌanj síí caviꞌ quiꞌyaj chumanꞌ noco̱o yoꞌ do̱ꞌ a, taj nij yuvii̱ yoꞌ a.


Ne̱ nucua̱j ndoꞌo aguáj nij soꞌ, cataj nij soꞌ a: ―Nda̱a me güii caꞌne̱ꞌ so̱ꞌ cacunꞌ cheꞌé nij síí ma̱n rihaan chumii̱, ne̱ qui̱ꞌyáá so̱ꞌ sayuun man nij soꞌ cheꞌé ton cayanj man núj quiꞌyaj nij soꞌ ga̱. Señor, síí sa̱ꞌ ina̱nj do̱ꞌ, síí aꞌmii ina̱nj nana̱ ya̱ do̱ꞌ, mé so̱ꞌ ado̱nj ―taj nimán nij síí caviꞌ, aguáj nij soꞌ a.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ