Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Corintios 9:20 - Triqui de San Juan Copala

20 Dan me se ga̱a va̱j ꞌu̱nj scaꞌnúj nij yuvii̱ israelitá, ga̱a ne̱ naquiꞌyáj manj nda̱a vaa ꞌyaj maꞌa̱n nij soꞌ, ga̱a ne̱ caꞌve̱e canoco̱ꞌ nij soꞌ stucua̱nj Cristó, cheꞌé se me raj cuno̱ nij soꞌ snana̱ Cristó na̱nj á. Ase vaa nij síí noco̱ꞌ uxrá stucua̱nj Moisés roꞌ, da̱nj vaa ma̱ꞌanj ga̱a taj xnaꞌanj ꞌu̱nj rihaan nij soꞌ cheꞌé Cristó ado̱nj. Taj cheꞌé canoco̱ꞌ ma̱ꞌanj stucua̱nj Moisés, tza̱j ne̱ ma̱an cheꞌé se me raj cuno̱ nij soꞌ snana̱ Cristó me ꞌyáj da̱nj na̱nj ado̱nj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Corintios 9:20
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dan me se guun rá Pabló se vaa caꞌa̱nj Timoteo ga̱ soꞌ a. Ne̱ cutaꞌ Pabló taꞌngaꞌ man soꞌ, cheꞌé se neꞌen cunuda̱nj nij síí israelitá ya̱nj nij chumanꞌ yoꞌ se vaa si̱j yaníj me rej soꞌ ne̱ cheꞌé dan nuviꞌ taꞌngaꞌ cataꞌ man soꞌ maꞌ.


Dan me se guun queꞌe̱e̱ doj güii guun ra̱a̱n Pabló ga̱ nij tinúú níꞌ síí ya̱nj chumanꞌ Corinto a. Ga̱a ne̱ cataj soꞌ se vaa caꞌa̱nj soꞌ, ne̱ cavii soꞌ rque rihoo chéé rihaan na, ne̱ caꞌanj soꞌ nda̱a estadó cuꞌna̱j Siria, ne̱ caꞌanj chana̱ cuꞌna̱j Priscila do̱ꞌ, síí cuꞌna̱j Aquila do̱ꞌ, ga̱ soꞌ a. Tza̱j ne̱ asino ya̱a̱n caca ca̱an nii raa̱ Pabló, quiꞌyaj Pabló, ga̱a va̱j nij soꞌ chumanꞌ Cencrea, cheꞌé se a̱j cataꞌ tuꞌva soꞌ ꞌo̱ nana̱ rihaan Yaꞌanj a.


ꞌO̱ se me raj gu̱un xco̱j rá nij soꞌ ni̱ꞌyaj nij soꞌ man soj si̱j yaníj, ga̱a ne̱ canoco̱ꞌ taꞌa̱j nij soꞌ nana̱ noco̱ꞌ soj, ga̱a ne̱ nani̱i̱ nij soꞌ rihaan sayuun ne̱ cavi̱i̱ sa̱ꞌ nij soꞌ, raj a.


Dan me se yuvii̱ noco̱ꞌ stucua̱nj Moisés me nij síí israelitá, ne̱ dan me se neꞌen níꞌ se vaa nu̱ꞌ nana̱ yoꞌ nana̱ no̱ rihaan Danj Yaꞌanj roꞌ, taj xnaꞌanj rihaan nij soꞌ da̱j vaa maꞌa̱n nij soꞌ a. Nda̱a síj, ga̱a ne̱ gu̱un naꞌa̱j nij soꞌ ga̱ ꞌó nij yuvii̱ ma̱n rihaan chumii̱ nihánj, ne̱ queneꞌe̱n cunuda̱nj níꞌ se vaa vaa cheꞌé quiꞌya̱j Yaꞌanj sayuun man níꞌ na̱nj ado̱nj.


Asi̱j rque̱ me se canocóꞌ ꞌu̱nj tucuáán yoꞌ, tza̱j ne̱ quiriꞌ rá ꞌu̱nj, quiꞌyaj tucuáán yoꞌ, ne̱ ya̱j me se ase vaa caviꞌ Cristó rihaan rcutze̱ roꞌ, da̱nj vaa cavíꞌ ꞌu̱nj rihaan tucuáán yoꞌ chugua̱nj. Ne̱ ya̱j me se ina̱nj cheꞌé Yaꞌanj ga̱a̱ iꞌna̱ꞌ ꞌu̱nj ado̱nj.


Me rá ꞌu̱nj cata̱j ya̱ soj ꞌo̱ nana̱ rihanj á: Me rá nij soj canoco̱ꞌ soj stucua̱nj Moisés, tza̱j ne̱ neꞌen soj da̱j taj nana̱ cachrón Moisés rihaan yanj yoꞌ naꞌ.


Dan me se me rá Taꞌníí soꞌ Cristó ra̱cuíj soꞌ man ta̱ranꞌ níꞌ si̱j noco̱ꞌ tucuáán noco̱ꞌ yuvii̱ ma̱n rihaan chumii̱ nihánj, cheꞌé rej caꞌve̱e ta̱náj níꞌ tucuáán yoꞌ, ne̱ gu̱un níꞌ taꞌníí ya̱ Yaꞌanj á.


Tza̱j ne̱ sese noco̱ꞌ soj man Nimán Yaꞌanj, ne̱ taj cheꞌé canoco̱ꞌ soj stucua̱nj Moisés a̱ maꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ