زَکریا 4:2 - مژده برای عصر جدید2 و از من پرسید: «چه میبینی؟» من پاسخ دادم: «یک چراغدان طلایی میبینم که دارای هفت چراغ میباشد و در سر آن روغندانی است که به وسیلهٔ هفت لوله به چراغها روغن میرساند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو2 او مرا گفت: «چه میبینی؟» پاسخ دادم: «چراغدانی میبینم یکپارچه از طلا که روغندانی بر سرش و هفت چراغ بر آن است، و چراغهایی که بر سر آن است هفت لوله دارد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version2 و به من گفت: «چه چیز میبینی؟» گفتم: «نظر کردم و اینک شمعدانی که تمامش طلاست و روغندانش بر سرش و هفت چراغش بر آن است و هر چراغ که بر سرش میباشد هفت لوله دارد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر2 سپس از من پرسید: «چه میبینی؟» جواب دادم: «چراغدانی از طلا میبینم که هفت چراغ دارد و بر سر آن روغندانی هست که به وسیلۀ هفت لولهای که به آن متصل است به چراغها روغن میرساند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳2 و از من پرسید: «چه میبینی؟» من پاسخ دادم: «یک چراغدان طلایی میبینم که دارای هفت چراغ میباشد و در سر آن روغندانی است که بهوسیلهٔ هفت لوله به چراغها روغن میرسانند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده2 و به من گفت: «چه چیز میبینی؟» گفتم: «اینک شمعدانی میبینم که تمامش طلاست و روغندانش بر سرش و هفت چراغش بر آن است و هر چراغ که بر سرش میباشد، هفت لوله دارد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |