زَکریا 2:11 - مژده برای عصر جدید11 در آن زمان اقوام زیادی به سوی خداوند متعال خواهند آمد و قوم او خواهند شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو11 در آن روز قومهای بسیار به خداوند خواهند پیوست و قوم من خواهند شد. و من در میان تو ساکن خواهم شد و تو خواهی دانست که خداوند لشکرها مرا نزد تو فرستاده است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version11 ودر آن روز امت های بسیار به خداوند ملصق شده، قوم من خواهند شد و من در میان تو سکنی خواهم گرفت و خواهی دانست که یهوه صبایوت مرا نزد تو فرستاده است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر11-12 در آن هنگام قومهای زیادی به خداوند ایمان خواهند آورد و آنها هم قوم او خواهند شد و خداوند در میان شما ساکن خواهد گردید. آنگاه خواهید دانست که خداوند لشکرهای آسمان مرا نزد شما فرستاده است. یهودا در سرزمین مقدّس، میراث خداوند خواهد بود، زیرا خداوند بار دیگر اورشلیم را برخواهد گزید تا آن را برکت دهد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳11 در آن زمان قومهای زیادی بهسوی خداوند متعال خواهند آمد و قوم او خواهند شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده11 و در آن روز قومهای بسیار به خداوند پیوسته، قوم من خواهند شد و من در میان تو مسکن خواهم گرفت و خواهی دانست که یهوه صِبایوت مرا نزد تو فرستاده است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
و خواهند دانست من همان کسی هستم که آنها را مجازات میکند. «امّا من بعضی از آنها را از مجازات معاف خواهم کرد و به میان ملّتها و به سرزمینهای دوردست که نام مرا نشنیده یا جلال مرا ندیدهاند مانند اسپانیا، لیبی، لود با تیراندازان ماهرشان، و به توبال و یونان خواهم فرستاد تا بزرگی مرا در میان این ملّتها اعلام کنند.