زَکریا 14:2 - مژده برای عصر جدید2 در آن روز، خداوند اقوام را جمع میکند تا با اورشلیم بجنگند. آنها اورشلیم را تصرّف کرده خانهها را تاراج مینمایند و به زنان تجاوز میکنند. نصف جمعیّت شهر به اسیری برده میشوند و نصف دیگر در شهر باقی میمانند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو2 زیرا من تمامی قومها را گرد خواهم آورد تا با اورشلیم بجنگند. شهر تسخیر خواهد شد؛ خانهها تاراج و زنان بیعصمت خواهند گشت. نیمی از اهالی شهر به تبعید برده خواهند شد، اما باقیماندۀ قوم از شهر منقطع نخواهند گردید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version2 و جمیع امتها را به ضد اورشلیم برای جنگ جمع خواهم کرد و شهر را خواهند گرفت و خانهها راتاراج خواهند نمود و زنان را بیعصمت خواهندکرد و نصف اهل شهر به اسیری خواهند رفت وبقیه قوم از شهر منقطع نخواهند شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳2 در آن روز، خداوند قومها را جمع خواهد کرد تا با اورشلیم بجنگند. آنها اورشلیم را تصرّف کرده خانهها را تاراج خواهند نمود و به زنان تجاوز خواهند کرد. نصف جمعیّت شهر به اسیری برده خواهند شد و نصف دیگر در شهر باقی خواهند ماند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده2 و تمامی قومها را به ضد اورشلیم برای جنگ جمع خواهم کرد. شهر را خواهند گرفت و خانهها را تاراج خواهند نمود و زنان را بیعصمت خواهند کرد و نصف اهل شهر به اسیری خواهند رفت، اما باقیمانده قوم از شهر ریشهکن نخواهند شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |