رومیان 4:12 - مژده برای عصر جدید12 و همچنین پدر كسانی است كه ختنه شدهاند، نه تنها بهخاطر اینكه ختنه شدهاند بلكه بهخاطر اینكه از ایمانی كه ابراهیم در وقت نامختونی داشت، پیروی میکنند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو12 و پدر ختنهشدگان نیز هست، یعنی پدر آنان که نه تنها ختنه شدهاند، بلکه در طریق ایمان گام برمیدارند، در همان طریقی که پدر ما ابراهیم نیز پیش از آنکه ختنه شود، گام برمیداشت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version12 و پدر اهل ختنه نیز یعنی آنانی را که نه فقط مختونند بلکه سالک هم میباشند بر آثار ایمانی که پدر ماابراهیم در نامختونی داشت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر12 در ضمن، ابراهیم از لحاظ روحانی پدر کسانی است که ختنه شدهاند، اما با توجه به زندگی ابراهیم، پی بردهاند که نجات و لطف خدا، از راه ایمان به دست میآید، نه در اثر مراسم ختنه. زیرا ابراهیم تنها از راه ایمان توانست رضایت خدا را حاصل کند، پیش از آنکه ختنه شود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳12 او همچنین پدر کسانی است که ختنه شدهاند، نهتنها بهخاطر اینکه ختنه شدهاند بلکه بهخاطر اینکه بر طبق ایمانی که ابراهیم در وقت نامختونی داشت، زندگی میکنند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری12 و تا به اِبرائیم بَپ همه سُنَّت بودَه ئُون بُکنت، یعنی بَپ اُشُویی که نه فَکَه سُنَّت بودَن، بلکه توو راه ایمُن اَم کَدم اَنوسِن، همو راهی که بَپمُ اِبرائیم هم کَبل اَ ایکه سُنَّت بُبوت توو اُ راه کَدم شَسِی. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |