Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




رومیان 16:9 - مژده برای عصر جدید

9 و به «اوربانوس» همكار من در خدمت مسیح و به «استاخیس» عزیز

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

9 به همکارمان در مسیح، اوربانوس، و دوست عزیزم، اِستاخیس، سلام دهید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

9 و اوربانس که با ما در کار مسیح رفیق است و استاخیس حبیب مرا سلام نمایید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

9 همچنین به همکار ما در خدمت خداوند اوربانوس و دوستم اِستاخیس.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

9 و به اوربانوس همکار من در خدمت مسیح و به اِستاخیس عزیز

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

9 به همکارِمُ در مسیح، اوربانوس، و به اِستاخیس عزیزُم، سلام بِرَسُنین.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




رومیان 16:9
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«تیموتاؤس» همكار من به شما سلام می‌رساند و همچنین «لوسیوس» و «یاسون» و «سوسیپاطوس» هموطنان من


و به «اندرونیكاس» و «یونیاس» هموطنان من كه با من در زندان بودند، سلام برسانید. آنان در میان رسولان اشخاص برجسته‌ای هستند و قبل از من مسیحی بودند.


همچنین به دوست عزیزم در خداوند «امپلیاس»


اگر روح خدا كه مسیح را پس از مرگ زنده گردانید، در وجود شما ساكن باشد، همان‌طور كه او را پس از مرگ زنده گردانید، به وسیلهٔ همان روح‌‌القدس كه در شما ساكن است، به جسم فانی شما هم حیات خواهد بخشید.


من شخصی را در مسیح می‌شناسم كه چهارده سال پیش تا به آسمان سوم ربوده شد. (جسماً یا روحاً، نمی‌دانم، خدا می‌داند.)


کسی‌که با مسیح متّحد است، حیاتی تازه دارد. هر آنچه كهنه بود درگذشت و اینک زندگی نو شروع شده است.


و كلیساهای مسیح در یهودیه مرا شخصاً نمی‌شناختند.


لازم دانستم «اپفرودیتس» را كه برادر، همكار و همقطار من بوده است و شما او را برای خدمت من و رفع احتیاجاتم فرستاده بودید، نزد شما برگردانم.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ