رومیان 11:1 - مژده برای عصر جدید1 پس میپرسم: آیا خدا قوم خود را رد كرده است؟ به هیچ وجه! خود من اسرائیلی و فرزند ابراهیم و از طایفهٔ بنیامین هستم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو1 پس میپرسم: آیا خدا قوم خود را رد کرده است؟ هرگز؛ زیرا من خود اسرائیلیام، از نسل ابراهیم و از قبیلۀ بِنیامین. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version1 پس میگویم آیا خدا قوم خود را ردکرد؟ حاشا! زیرا که من نیز اسرائیلی ازاولاد ابراهیم از سبط بنیامین هستم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر1 حال، از شما میپرسم که آیا خدا قوم خود اسرائیل را رها کرده و ایشان را ترک گفته است؟ هرگز؛ به هیچ وجه چنین نیست! فراموش نکنید که من خود، یهودی و از نسل ابراهیم و از طایفهٔ بنیامین هستم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳1 پس میپرسم: آیا خدا قوم خود را رد کرده است؟ به هیچ وجه! خود من اسرائیلی و فرزند ابراهیم و از طایفۀ بنیامین هستم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری1 پَ اَپُرسُم: مگه خدا کوم خو رد ایکِردِن؟ ابداً؛ چونکه مه خومَم یه یهودیُم، اَ نسل اِبرائیم پیغُمبَر و اَ طِیفه بِنیامین. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |