مکاشفه 22:16 - مژده برای عصر جدید16 «من عیسی فرشتهٔ خود را نزد شما كه در كلیساها هستید، فرستادم تا این امور را به شما اعلام كند. من ریشه و نهال داوود و ستارهٔ درخشان صبحگاهان هستم.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو16 «من، عیسی، فرشتۀ خود را نزد شما فرستادم تا این چیزها را به کلیساها اعلام کند. من ریشه و نسل داوود و ستارۀ درخشان صبح هستم.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version16 من عیسی فرشته خود را فرستادم تاشما را در کلیساها بدین امور شهادت دهم. من ریشه و نسل داود و ستاره درخشنده صبح هستم.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر16 «من، عیسی، فرشتهٔ خود را نزد شما فرستادم تا این چیزها را به کلیساها اعلام کند. من از اصل و نسب داوود هستم. من ستارهٔ درخشندهٔ صبح میباشم.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳16 «من، عیسی، فرشتۀ خود را نزد شما که در کلیساها هستید، فرستادم تا این امور را به شما اعلام کند. من ریشه و نهال داوود و ستارۀ درخشان صبح هستم.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری16 «مِه عیسی، فرشته خو حدتُ اُمفرستادِن تا ایی چیزُئو به کلیسائُو گواهی هادِه. مِه ریشه و نسل داوود پادشاه و اِستالۀ درخشُن صُحبُم.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |