Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 81:9 - مژده برای عصر جدید

9 شما هرگز نباید خدای دیگری را بپرستید و به خدای بیگانه سجده کنید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

9 در میان تو خدای غیر نباشد و در برابر خدای بیگانه سَجده مکن!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

9 در میان توخدای غیر نباشد و نزد خدای بیگانه سجده منما.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

9 هرگز نباید خدای دیگری را پرستش نمایی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

9 هیچ خدای دیگری در میان شما نباشد، و به هیچ خدای بیگانه سجده نکنید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

9 در میان تو خدای غیر نباشد و نزد خدای بیگانه سجده منما.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 81:9
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

میکایا گفت: «پس سخنان خداوند را بشنو: من خداوند را دیدم که بر تخت خود نشسته بود و تمام فرشتگان در کنار او ایستاده بودند.


اگر ما نام تو را فراموش می‌کردیم، یا دست کمک به سوی خدایان غیر دراز می‌کردیم،


ای قوم من بشنوید، من سخن می‌گویم؛ ای اسرائیل، بدانید که من خدا هستم، خدای شما که علیه شما گواهی می‌دهم.


خداوند فرمود: «اگر از من اطاعت کنید و هرچه را که در نظر من درست است بجا بیاورید و اوامر مرا نگاه دارید، من شما را با هیچ‌یک از مرضهایی که بر مصریان فرستادم، مجازات نخواهم کرد. من، خداوند هستم. همان کسی‌که شما را شفا می‌دهد.»


به آنچه می‌گویم گوش دهید، و به سخنان من توجّه کنید.


از پیش گفتم آنچه باید واقع شود، و بعد به داد شما رسیدم. خدایان ملّتهای بیگانه هرگز چنین نکردند، شما شاهدان من هستید.


ای بنی‌اسرائیل، به کلام خداوند گوش بدهید. خداوند ساکنان این سرزمین را محاکمه می‌کند، زیرا در آنجا وفاداری، صداقت و خدا شناسی وجود ندارد.


مردم یهودا خیانت کردند و در اورشلیم و شهرهای یهودا مرتکب کارهای زشتی شدند. مردم یهودا معبد بزرگی را که محبوب خداست بی‌حرمت ساختند و با دختران بت‌پرست ازدواج کردند.


خداوند به تنهایی آنها را هدایت کرد، بدون کمک خدایان دیگر.


به دنبال خدایان دیگر، خدایان مردمی که در اطراف شما هستند، نروید؛


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ