Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 74:16 - مژده برای عصر جدید

16 شب و روز را پدید آوردی و ماه و خورشید را در آسمان قرار دادی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

16 روز از آن توست و شب از آن تو؛ نورافشانها و خورشید را تو برقرار ساختی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

16 روز از آن توست و شب نیزاز آن تو. نور و آفتاب را تو برقرار نمودهای.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

16 شب و روز را تو پدید آورده‌ای؛ خورشید و ماه را تو در آسمان قرار داده‌ای.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

16 شب و روز را تو پدید آوردی و ماه و خورشید را تو در آسمان قرار دادی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

16 روز از آن توست و شب نیز از آن تو. نور و آفتاب را تو برقرار نموده‌ای.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 74:16
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

مهتاب را جهت تعیین فصلها آفریدی و آفتاب وقت غروب خود را می‌داند.


شب را به وجود آوردی تا در تاریکی آن حیوانات وحشی از لانه‌های خود بیرون آیند.


هنگامی‌که به آسمان نگاه می‌کنم که تو آن را آفریده‌ای، و به ماه و ستارگانی که تو در آن قرار داده‌ای،


من هم نور و هم تاریکی را آفریدم. من هم برکت ‌می‌دهم و هم بلا نازل می‌کنم. من، خداوند، همهٔ این چیزها را پدید می‌آورم.


امّا من، خداوند، با روز و شب پیمان بسته‌ام و قوانینی وضع کرده‌ام که بر زمین و آسمان حاکم است.


به این وسیله شما فرزندان پدر آسمانی خود خواهید شد، چون او آفتاب خود را بر بدان و نیكان، یكسان می‌تاباند و باران خود را بر درستكاران و بدكاران می‌باراند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ