Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 70:5 - مژده برای عصر جدید

5 خدایا، من فقیر و نیازمندم، برای کمک به من شتاب کن، تو خداوند و نجات‌دهندهٔ من هستی. پس ای خداوند، تأخیر مکن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

5 و اما من، ستمدیده و نیازمندم؛ خدایا نزد من بشتاب!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

5 و اما من مسکین و فقیر هستم. خدایا برای من تعجیل کن. تو مددکار ونجاتدهنده من هستی. ای خداوند تاخیر منما.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

5 من فقیر و نیازمند هستم. خدایا، به یاری من بشتاب! ای خداوند، تو مددکار و نجا‌ت‌دهندۀ من هستی، پس تأخیر نکن!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

5 خدایا، من مسکین و نیازمندم؛ به یاری من بشتاب! تو یَهْوه، نجات‌دهندۀ من هستی؛ پس تأخیر نکن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

5 و امّا من مسکین و فقیر هستم. خدایا، برای من عجله کن. تو مددکار و نجات‌دهنده من هستی. ای خداوند، درنگ منما.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 70:5
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

من مسکین و نیازمندم، درد و غم تا اعماق قلبم رخنه کرده است.


خداوندا، نزد تو التماس می‌کنم، به کمک من بشتاب. وقتی نزد تو دعا می‌کنم، دعایم را بشنو.


خدایا، من فقیر و نیازمندم، برای کمک به من شتاب کن، تو خداوند و نجات‌دهندهٔ من هستی. پس ای خداوند، تأخیر مکن.


امّا من در رنج و عذابم، ای خدا مرا نجات بده و سربلند گردان.


چنانچه کتاب‌مقدّس می‌گوید: «دیگر طولی نخواهد كشید و آنکه قرار است بیاید، خواهد آمد و درنگ نخواهد كرد.»


کسی‌که همهٔ این چیزها را تصدیق می‌كند، می‌گوید: «آری! من بزودی می‌آیم!» آمین! بیا ای عیسی، ای خداوند!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ