Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 69:18 - مژده برای عصر جدید

18 بیا و تاوان آزادی مرا بپرداز و مرا از دست دشمنانم نجات بده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

18 به جانم نزدیک آمده، آن را بازخرید کن، به سبب دشمنانم مرا فدیه نما.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

18 بهجانم نزدیک شده، آن را رستگار ساز. بهسبب دشمنانم مرا فدیه ده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

18 نزد من بیا و بهای آزادیم را بپرداز و مرا از دست دشمن رها کن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

18 بیا و تاوان آزادی مرا بپرداز و مرا از دست دشمنانم نجات بده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

18 به‌ جانم نزدیک شده، آن را رستگار ساز. به خاطر دشمنانم مرا رهایی ده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 69:18
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و یا مرا از دست دشمنان و از چنگ ظالمان نجات بدهید؟


خداوندا، چرا دور ایستاده‌ای؟ چرا هنگامی‌که ما در سختی هستیم خود را پنهان می‌کنی؟


به قوم خود آزادی بخشید و با آنها پیمانی ابدی بست. او مقدّس و پُر قدرت است.


خداوندا، دعایم را هرچه زودتر مستجاب کن، زیرا امیدم را از دست داده‌ام. روی خود را از من مپوشان، مبادا بمیرم و به دیار خاموشان بروم.


خدای من، خدای من! چرا مرا ترک کردی؟ چرا از من دور هستی و کمکم نمی‌کنی و به فریادم نمی‌رسی؟


دشمنان بسیاری همچون گاوانِ نرِ سرزمینِ باشان، مرا احاطه کرده‌اند،


امّا تو ای خداوند، از من دور مشو! ای یاور من، به دادم برس!


مرا از دَمِ شمشیر نجات بده، مرا از چنگ این سگها رهایی ده.


روی خود را از من پنهان نکن! و بر من خشمگین مباش، و بندهٔ خود را از درگاهت مران. تو مددکار من بوده‌ای، ای خدای نجات بخش من، مرا ترک مکن و رد منما.


ای خدای عادل، روح خود را به تو می‌سپارم، تو مرا نجات داده‌ای.


امّا خداوند، جان مرا از دنیای مردگان می‌رهاند و نجات می‌دهد.


تو تنها امید قوم اسرائیل هستی، تو کسی هستی که ما را از این مصیبت نجات می‌دهد چرا تو در سرزمین ما مثل یک بیگانه هستی، و مثل مسافری هستی که فقط یک شب در اینجا می‌ماند؟


وقتی به حضور تو دعا کردم، آمدی و گفتی: 'نترس!'


امّا من نمی‌توانم اجازه دهم که دشمنانشان بگویند که آنها قوم مرا شکست داده‌اند، درحالی‌که، این من بودم که آنها را شکست دادم.'


اگر کنعانیان و دیگر اقوام این سرزمین از این ماجرا باخبر شوند، ما را محاصره کرده، همه را نیست و نابود می‌‌کنند. آنگاه برای حفظ آبروی خود چه خواهی کرد.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ