Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 42:1 - مژده برای عصر جدید

1 چنانکه آهو برای نهرهای آب اشتیاق دارد، همچنان ای خداوند جان من مشتاق توست.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

1 چنانکه آهو سراپا مشتاق نهرهای آب است، همچنان، ای خدا، جان من به‌شدت مشتاق توست.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

1 چنانکه آهو برای نهرهای آب شدت اشتیاق دارد، همچنانای خدا جان من اشتیاق شدید برای تو دارد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

1 چنانکه آهو برای نهرهای آب اشتیاق دارد، همچنان ای خدا، جان من اشتیاق شدید برای تو دارد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

1 چنان‌که آهو برای نهرهای آب اشتیاق شدید دارد، همچنان، ای خداوند، جان من بِصَلئیل مشتاق تو است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

1 چنانکه آهو برای نهرهای آب شدت اشتیاق دارد، همچنان‌ ای خدا، جان من اشتیاق شدید برای تو دارد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 42:1
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

با اشتیاق برای فرامین تو لَه‌لَه می‌زنم.


خداوند بزرگ است، باید او را در شهر خدای ما و بر کوه مقدّس او پرستش نمود.


خدا پناهگاه و قوّت ماست، مددکاری که هنگام سختی فوراً به فریاد ما می‌رسد.


خداوندا، تو بر سرزمین خود رحمت کرده‌ای، بنی‌اسرائیل را دوباره کامیاب ساخته‌ای.


با کلمات زیبایی که از فکرم تراوش می‌کنند، می‌‌‌‌خواهم مانند نویسنده‌ای با استعداد، شعر دلنوازی در وصف پادشاه بسرایم.


ای مردمان جهان دست زنید، و با آواز بلند به حضور خدا بسرایید!


خدایا، ما به گوشهای خود شنیده‌ایم و اجداد ما برای ما تعریف کرده‌اند که تو در زمان آنها و در دوران گذشته چه کارهای شگفتی انجام داده‌ای.


ای تمامی مردمان، این را بشنوید! هرکس در هرجایی که هست گوش بدهد،


و آنها را همراه با خانواده‌ها و هم‌دستان و همهٔ چیزهایی را که به آنها متعلّق بودند، در خود فروبرد.


روزی قورح پسر یصهار نوه قهات، از طايفهٔ لاوی با داتان و ابیرام پسران الیاب و اون پسر فالت، که هر سه از طایفهٔ رئوبین بودند همدست شده علیه موسی شورش کردند. در این توطئه دویست و پنجاه نفر از رهبران شناخته شده هم که از طرف مردم انتخاب شده بودند، شرکت داشتند.


امّا پسران قورح کشته نشدند.


قورح دارای سه پسر شد به نامهای اسیر، القانه و ابیاساف. اینها نیاکان شاخه‌های طایفهٔ قورح بودند.


قهات پدر عمیناداب، عمیناداب پدر قورح، قورح پدر اسّیر،


خداوند شهر خود را بر کوه مقدّس بنا کرد.


ای خداوند، خدای من، ای نجات‌دهندهٔ من، تمام روز نزد تو دعا می‌کنم و شب هنگام به درگاهت ناله می‌کنم.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ