Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 16:2 - مژده برای عصر جدید

2 به خداوند گفتم: «تو خداوند من هستی، و هر چیز نیكویی که دارم، از توست.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

2 خداوند را گفتم: «تویی خداوندگار من؛ جز تو مرا چیز نیکویی نیست!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

2 خداوند را گفتم: «توخداوند من هستی. نیکویی من نیست غیر از تو.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

2 به خداوند گفتم: «تو خداوند من هستی و من جز تو هیچ چیز خوب ندارم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

2 به خداوند گفتم: «تو خداوند من هستی، و هیچ‌چیز نیکویی جدا از تو ندارم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

2 خداوند را گفتم: «تو خداوند من هستی. نیکویی من نیست غیر از تو.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 16:2
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

تو فرموده‌ای: «طالب من باشید!» خداوند، از صمیم قلب می‌گویم که طالب تو هستم،


امّا ای خداوند، من بر تو اعتماد دارم و می‌گویم: «تو خدای من هستی.»


در آسمان غیراز تو کسی را ندارم و بر روی زمین هم جز تو، چیزی نمی‌خواهم.


ای خداوند، خداوند ما! چه پرشکوه است نام تو در سراسر جهان! و جلال تو برتر است از آسمانها.


او به من خواهد گفت: 'تو پدر من، و خدای من هستی، تو پشتیبان و نجات‌دهندهٔ من می‌‌باشی.'


به خداوند می‌گوید: «تو پناهگاه و نگه‌دار من هستی، خدای من که بر تو توکّل دارم.»


ای خداوند خدای ما، دیگران بر ما حکومت کرده‌اند، در حالی‌که تو تنها خداوند ما هستی.


«همهٔ مردم -‌یکی یکی- می‌آیند و خواهند گفت: 'من از آن خداوندم.' آنها می‌آیند تا به قوم اسرائیل ملحق شوند. همه، نام خداوند را بر بازوی خود می‌نویسند، و خود را عضوی از قوم اسرائیل می‌دانند.»


اینها را از بین آتش می‌گذرانم تا همان‌طور که طلا و نقره به وسیلهٔ آتش پاک و خالص می‌شوند، آنها هم پاک و خالص گردند. آنها نام مرا یاد می‌کنند و من آنها را به حضور خود می‌پذیرم و می‌گویم: 'اینها قوم من هستند.' و آنها می‌گویند: 'خداوند، خدای ماست.'»


در مورد شما هم همین‌طور است، هرگاه تمام دستورهایی كه به شما داده شده بجا آورید بگویید: 'ما غلامانی بیش نیستیم، فقط وظیفهٔ خود را انجام داده‌ایم.'»


توما گفت: «ای خداوند من و ای خدای من.»


«چه كسی چیزی به خدا تقدیم كرده است تا آن را از او پس بگیرد؟»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ