Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 148:9 - مژده برای عصر جدید

9 ای کوهها و تپّه‏ها و درختان میوه‌دار و ای سروهای بلند،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

9 ای کوهها و همۀ تپه‌ها، ای درختان میوه و همۀ سروها؛

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

9 ای کوهها و تمام تلها و درختان میوه دار و همه سروهای آزاد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

9 ای کوهها، ای تپه‌ها، ای درختان میوه‌دار، ای سروهای آزاد، خداوند را ستایش کنید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

9 ای کو‌ه‌ها و همهٔ تپّه‏‌ها، ای درختان میوه‌ و همهٔ درختان سدر،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

9 ‌ای کوه‌ها و تمام تپّه‌ها و درختان میوه‌دار و همه سروهای آزاد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 148:9
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

بیابان و شهرهای آن خداوند را بستایند، مردم قیدار خداوند را حمد گویند! آنها که در شهر سالع زندگی می‌کنند از فراز کوهستان‌ها فریاد شادی برآورند.


ای آسمانها، از شادی فریاد برآورید، ای اعماق زمین صدای خود را بلند کنید. ای کوهستان‌ها و تمام درختان جنگل از شادی فریاد بزنید! خداوند، بزرگی خود را با نجات قوم خودش اسرائیل نشان داده است.


ای آسمانها بسرایید! ای زمین فریاد شادی برآور! ای کوهها با صدای بلند بسرایید! خداوند به قوم خودش تسلّی خواهد داد، او به قوم رنجدیدهٔ خود رحم خواهد کرد.


چرا آسمان را نمی‌شکافی و نزول نمی‌کنی؟ کوهها از دیدن تو از ترس بر خود خواهند لرزید.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ