مزامیر 127:2 - مژده برای عصر جدید2 فایدهای ندارد که از صبح زود تا شام برای به دست آوردن خوراک خود، اینهمه زحمت بکشید زیرا خداوند هنگامیکه محبوبان او در خواب هستند، روزیِ آنها را آماده میکند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو2 بیهوده است که زود برمیخیزید و تا دیر وقت بیدار میمانید، و نان مشقت میخورید؛ زیرا او محبوبان خویش را خواب میبخشد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version2 بیفایده است که شماصبح زود برمی خیزید و شب دیر میخوابید و نان مشقت را میخورید. همچنان محبوبان خویش را خواب میبخشد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر2 بیهوده است که شما برای امرار معاش، این همه زحمت میکشید، صبح زود بر میخیزید و شب دیر میخوابید؛ زیرا هنگامی که عزیزان خداوند در خوابند، او برای ایشان تدارک میبیند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳2 بیهوده است که از صبح زود تا شامگاهان برای به دست آوردن خوراک خود، این همه زحمت بکشید، زیرا خداوند هنگامیکه محبوبان او در خواب هستند، روزیِ آنها را تدارک میبیند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده2 بیفایده است که شما صبح زود برمیخیزید و شب دیر میخوابید و نان مشقت را میخورید. همچنان محبوبان خویش را خواب میبخشد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |