Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




امثال 9:3 - مژده برای عصر جدید

3 کنیزان خود را به مکانهای بلند شهر فرستاده است تا با صدای بلند فریاد کنند:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

3 کنیزانش را گسیل داشته و از بالاترین نقطۀ شهر ندا در می‌دهد:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

3 کنیزان خود را فرستاده، ندا کرده است، بر پشتهای بلندشهر.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

3 و کنیزان خود را فرستاده، تا بر بلندترین مکان شهر بایستند و ندا سر دهند:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

3 کنیزان خود را به مکان‌های بلند شهر فرستاده است تا با صدای بلند فریاد کنند:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

3 کنیزان خود را فرستاده، ندا کرده است، بر نقطه‌های بلند شهر:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




امثال 9:3
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

خداوند فرمان داد و زنان این مژده را به مردم رساندند:


او جلوی در خانه‌اش می‌نشیند و یا بر صندلی در بلندترین مکان شهر می‌نشیند.


که ای مردم ساده لوح، به اینجا بیایید و به مردم نادان می‌گوید:


پس به کوچه‌ها و خیابانها بروید و هرکه را یافتید به عروسی دعوت كنید.'


این است كه حكمت خدا می‌فرماید: 'برای ایشان انبیا و رسولان می‌فرستم، بعضی را می‌کشند و بعضی را آزار می‌رسانند،'


در وقت شام، غلام خود را با پیغامی نزد مهمانان فرستاد كه حالا بیایید، همه‌چیز حاضر است.


عیسی پاسخ داد: «من به طور علنی و در مقابل همه صحبت کرده‌ام. همیشه در كنیسه و در معبد بزرگ یعنی در جایی‌که همهٔ یهودیان جمع می‌شوند، تعلیم داده‌ام و هیچ‌وقت در خفا چیزی نگفته‌ام،


در آخرین روز كه مهمترین روز عید بود، عیسی ایستاد و با صدای بلند گفت: «اگر کسی تشنه است نزد من بیاید و بنوشد.


و آنها چگونه می‌توانند پیام را اعلام كنند اگر برای این كار فرستاده نشده باشند؟ چنانکه كتاب‌مقدّس می‌فرماید: «چه خوش است قدمهای کسانی‌که بشارت می‌دهند.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ