Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




امثال 5:6 - مژده برای عصر جدید

6 هرگز در راه راست قدم نمی‌گذارد، بلکه آواره و سرگردان است و خودش این را نمی‌داند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

6 به راه حیات هرگز نمی‌اندیشد؛ گمراه است، اما این را نمی‌داند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

6 به طریق حیات هرگز سالک نخواهد شد. قدمهایش آواره شده است و او نمی داند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

6 زیرا او از راه زندگی منحرف شده و سرگردان است و نمی‌داند به کجا می‌رود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

6 او هرگز در راه راست قدم نمی‌گذارد، بلکه راه خود را گُم کرده است، امّا این‌ را نمی‌داند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

6 به طریق حیات هرگز گام نخواهد گذاشت. قدم‌هایش آواره شده است و او نمی‌داند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




امثال 5:6
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

به رفتار خود توجّه کردم و قول می‌دهم که از تعالیم تو پیروی کنم.


تو راه زندگی را به من نشان خواهی داد. حضور تو، مرا از خوشی لبریز می‌کند و به من شادی ابدی می‌بخشد.


کسی‌که تصمیم بگیرد درستکار باشد، رستگار خواهد شد، ولی کسی‌که از شرارت پیروی کند، نابود خواهد گردید.


کسانی‌که نزد چنین زنانی می‌روند، هیچ‌وقت باز نمی‌گردند و هرگز به راه حیات بازگشت نمی‌کنند.


زن بدکار زنا می‌کند و با بی‌شرمی می‌گوید: «گناهی نکرده‌ام.»


برای هر کاری که می‌‌کنی، خوب نقشه بکش تا کارهایت به خوبی انجام شود.


هر جا بروی و هر کاری که انجام دهی، خداوند می‌بیند.


حماقت، مانند زن بی‌حیا و نادانی است که خیلی زیاد و با صدایی بلند حرف می‌زند.


آنها نمی‌خواهند به هیچ چیز به جز روسپیان نظر كنند و اشتهای آنها برای گناه سیری ناپذیر است. و آنها افرادی را كه هنوز در ایمان قوی نشده‌اند، با اغوا به دام خود می‌اندازند. دلهایشان با طمع و حسادت خو گرفته است و زیر لعنت خدا هستند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ