Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




امثال 4:27 - مژده برای عصر جدید

27 حتّی یک قدم از راه راست منحرف مشو و از بدی دوری نما.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

27 به راست یا چپ کج مشو؛ پای خویش از شرارت نگاه دار.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

27 به طرف راست یا چپ منحرف مشو، و پای خود رااز بدی نگاه دار.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

27 از راه راست منحرف نشو و خود را از بدی دور نگه دار.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

27 حتّی یک قدم از راه راست منحرف نشو و از شرارت دوری نما.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

27 به طرف راست یا چپ منحرف مشو و پای خود را از بدی نگاه دار.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




امثال 4:27
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ای فرزند من، با آنها همراه مشو و از ایشان دوری کن.


راه مردم نیک از بدی به دور است و هر که در این راه قدم بردارد، جان خود را حفظ خواهد کرد.


خود را بشویید و پاک شوید. از شرارت دست بردارید. آری، از کارهای شرارت‌آمیز دست بردارید.


محبّت شما حقیقی و صمیمی باشد. از بدی بگریزید و به نیكی بچسبید.


«هر آنچه را که به شما فرمان داده‌ام، با دقّت انجام دهید؛ نه چیزی به آن بیفزایید و نه کم کنید.


امّا شما هرگز نباید به هیچ‌وجه از آنها سرپیچی کنید و یا خدایان دیگر را پرستش و خدمت نمایید.


«پس شما به دقّت از اوامر خداوند اطاعت کنید و از آنها سرپیچی ننمایید.


قوی و دلیر باش و از تمام دستورات و قوانینی که موسی خدمتگزار من، به تو داده است، اطاعت کن و از آن منحرف نشو تا در هر کاری که می‌کنی موفّق گردی.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ