Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




امثال 4:15 - مژده برای عصر جدید

15 کارهای آنها را انجام نده، از آنها دوری نما و راه خود را ادامه بده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

15 از آن دوری کن و در آن ره مسپار؛ از آن، روی بگردان و به راه خویش رو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

15 آن را ترک کن و به آن گذر منما، و از آن اجتناب کرده، بگذر.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

15 از آنها دوری کن و روی خود را از آنان بگردان و به راه خود برو؛

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

15 کارهای آن‌ها را انجام نده؛ از آن‌ها دوری نما و راه خود را ادامه بده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

15 آن را ترک کن و به آن گذر منما و از آن دوری کرده، بگذر.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




امثال 4:15
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

از بدی و گناه بپرهیزی و شرارت را به خانه‌ات راه ندهی،


اگر به سوی خدا بازگردی و بدی و شرارت را در خانه‌ات راه ندهی، آنگاه زندگی گذشته‌ات به تو بازمی‌گردد.


از تهمت ناحق دوری کنید و باعث مرگ افراد بی‌گناه نشوید. زیرا من کسانی را که این‌گونه کارهای خلاف انجام می‌دهند، محكوم خواهم كرد.


ای فرزند من، با آنها همراه مشو و از ایشان دوری کن.


بر اشخاص شریر حسادت نورز و آرزوی دوستی با آنها را نداشته باش،


از مردم شریر پیروی مکن و از راه مردمان ظالم دوری کن.


آنها تا کار خلافی نکرده باشند نمی‌خوابند و تا به کسی صدمه نزده باشند، آرام نمی‌گیرند.


از این قبیل زنان دوری کنید و حتّی نزدیک خانهٔ آنها هم نروید.


خودت را مثل آهو از کمند و مثل گنجشک از دام صیاد آزاد کن.


شما می‌توانید زنده بمانید اگر آنچه می‌گویید و انجام می‌دهید، راست و درست باشد. از قدرت خودتان برای فریب فقیران استفاده نکنید و رشوه نگیرید. با کسانی‌که نقشهٔ قتل دیگران را می‌کشند یا در فکر کارهای شرارت‌آمیز هستند، هم پیمان نشوید.


در انجام كارهای بیهودهٔ ظلمت شریک نباشید، بلكه ماهیّت آنها را در برابر نور آشکار سازید.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ