Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




امثال 27:26 - مژده برای عصر جدید

26 آنگاه می‌توانی از پشم گوسفندانت لباس تهیّه کنی، از فروش بُزهایت زمین بخری

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

26 بره‌ها جامۀ تو خواهند شد و بزها بهای زمینت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

26 برهها برای لباس تو، و بزها به جهت اجاره زمین بهکار میآیند،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

26 آنگاه از پشم گوسفندانت لباس تهیه خواهی کرد، از فروش بزهایت زمین خواهی خرید

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

26 آنگاه از برّه‌هایت لباس تهیّه خواهی کرد، و از فروش بُزهایت زمین خواهی خرید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

26 برّه‌ها برای لباس تو، و بزها به جهت اجارهٔ‌ زمین به ‌کار می‌آیند،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




امثال 27:26
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

از پشم گوسفندانم لباس می‌دوختم و به او می‌دادم تا از سردی هوا در امان بوده، از صمیم دل برای من دعا کند و من برکت ببینم.


علف را درو کن و سپس علوفهٔ کوهستان را جمع‌آوری نما تا زمانی که محصول تازه به بار می‌آید


و از شیر بقیّهٔ بُزهایت تو و خانواده و کنیزانت سیر خواهید شد.


عربها و فرمانروایان سرزمین قیدار برای کالاهای تو برّه، گوسفند و بُز می‌دادند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ