Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




امثال 24:5 - مژده برای عصر جدید

5 شخص دانا و فهمیده، از قدرت زیاد برخوردار است و همیشه به قدرت خود می‌افزاید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

5 مرد حکیم را نیرویی عظیم است، و مرد دانا قدرت را می‌افزاید؛

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

5 مرد حکیم در قدرت میماند، و صاحب معرفت در توانایی ترقی میکند،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

5 آدم دانا و فهمیده از قدرت زیاد برخوردار است و دائم به قدرت خویش می‌افزاید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

5 شخص دانا و حکیم، از قدرت زیاد برخوردار است و همیشه به قدرت خود می‌افزاید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

5 مرد حکیم در قدرت می‌ماند و صاحب معرفت در توانایی رشد می‌کند،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




امثال 24:5
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

هرقدر پیشتر می‌روند، زیادتر قوّت می‌گیرند و خدای خدایان را در صهیون زیارت می‌کنند.


خداوند از مردم درستکار حمایت می‌کند، ولی شریران را نابود می‌سازد.


یک شخص دانا می‌تواند شهر مردان قوی را تسخیر کند و قلعهٔ اعتمادشان را فروریزد.


پیروزی در جنگ بستگی به تدبیر خوب و مشورت زیاد دارد.


حکمت و مشورت کامل نزد من است. من عاقل هستم؛ و قوی و استوار می‌باشم.


حکمت، انسان را از ده فرمانده که در یک شهر زندگی می‌کنند، تواناتر می‌سازد.


او به آنها گفت: «آیا فکر می‌کنید حرفهای شما می‌تواند جایگزین مهارت و قدرت نظامی شود؟ فکر می‌کنید کسی از شما حمایت می‌کند وقتی برضد آشور شورش می‌کنید؟


امّا کسانی‌که برای کمک به خداوند توکّل می‌کنند، نیروی تازه می‌یابند. آنها مثل عقاب پرواز خواهند کرد، و از دویدن، خسته و از راه رفتن، فرسوده نخواهند شد.


و همچنین دعا می‌کنم كه خدا برحسب قدرت پرشكوهش و با تمام نیروی خود شما را تقویت كند تا با شادی و صبر هر چیز را تحمّل كنید.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ