Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مَرقُس 4:2 - مژده برای عصر جدید

2 و او با مَثَل تعالیم زیادی به آنها داد. در ضمن تعلیم به آنها گفت:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

2 آنگاه با مَثَلها، بسیار چیزها به آنها آموخت. او در تعلیم خود به ایشان گفت:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

2 پس ایشان را به مثلها چیزهای بسیار میآموخت و درتعلیم خود بدیشان گفت:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

2 او مطالب بسیاری را به شکل مَثَل به مردم می‌آموخت، مانند این مَثَل:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

2 عیسی با مَثَل تعالیم زیادی به آن‌ها داد. درضمنِ تعلیم به آن‌ها گفت:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

2 عیسی وا مَثَلُ، خیلی چیزُ به اُشُ یاد ایدا. اُ توو تعلیم خو به اُشُ ایگُفت:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مَرقُس 4:2
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

به مَثَلها توجّه می‌کنم و هنگامی‌که چنگ می‌نوازم معنی آنها را بیان می‌کنم.


می‌‌‌‌خواهم با شما با مَثَلها صحبت کنم و شما را از اسرار گذشته،


پس از آن شاگردان نزد عیسی آمده از او پرسیدند: «چرا به صورت مَثَل برای آنها صحبت می‌کنی؟»


عیسی مطالب بسیاری را با مَثَل به آنها گفت. او فرمود: «برزگری برای پاشیدن بذر به مزرعه رفت.


وقتی عیسی این سخنان را به پایان رسانید مردم از تعالیم او متحیّر شدند


عیسی از آنجا به راه افتاد و به سرزمین یهودیه و به جانب شرقی رود اردن رفت. باز هم جمعیّتی به دور او جمع شد و او بر حسب عادت همیشگی خود به تعلیم آنان پرداخت.


عیسی به سخن خود ادامه داده و در قالب مَثَل به ایشان گفت: «مردی تاكستانی احداث كرد و دیواری دور آن كشید. در داخل آن چَرخُشتی برای گرفتن آب انگور كند و یک بُرج هم برای آن ساخت، بعد آن را به باغبانان اجاره داد و خود به سفر رفت.


عیسی در ضمن تعالیم خود به آنها فرمود: «از علمایی كه دوست دارند با قباهای بلند بیایند و بروند و علاقهٔ شدیدی به سلامهای احترام‌آمیز دیگران در بازارها دارند، برحذر باشید.


پس عیسی از مردم خواست كه جلو بیایند و برای آنها مثلهایی آورد و گفت: «شیطان چطور می‌تواند شیطان را بیرون كند؟


او جواب داد: «قدرت درک اسرار پادشاهی خدا به شما عطا شده است امّا برای دیگران همه‌چیز به صورت مَثَل بیان می‌شود


«گوش كنید: برزگری برای كاشتن بذر به صحرا رفت.


كاهن اعظم از عیسی دربارهٔ شاگردان و تعالیم او سؤالاتی كرد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ