Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مَرقُس 14:57 - مژده برای عصر جدید

57 عدّه‌ای بلند شدند و به دروغ شهادت داده، گفتند:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

57 آنگاه عده‌ای پیش آمدند و به دروغ علیه او شهادت داده، گفتند:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

57 وبعضی برخاسته شهادت دروغ داده، گفتند:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

57 سرانجام، بعضی برخاسته، به دروغ علیه او شهادت داده، گفتند:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

57 عدّه‌ای بلند شدند و به دروغ شهادت داده گفتند:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

57 اُغایه یه عده جلو هُندِن و به دورو به ضدّ عیسی گواهی شُدا، شُگُفت:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مَرقُس 14:57
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«در زمانی که حزقیا پادشاه یهودا بود، میکای مورشتی که یک نبی بود، به مردم گفته بود که خداوند متعال گفته است: 'صهیون مثل مزرعه‌ای که شخم می‌زنند، زیر و رو خواهد شد، اورشلیم به تپّه‌ای مخروبه و کوهی که معبد بزرگ بر آن است، به جنگلی مبدّل خواهد شد.'


«تو كه می‌خواستی معبد بزرگ را خراب کنی و آن را در سه روز از نو بسازی، اگر واقعاً پسر خدا هستی از صلیب پایین بیا و خودت را نجات بده.»


بسیاری علیه او شهادت نادرست دادند، امّا شهادتشان با یكدیگر سازگار نبود.


«ما شنیدیم كه می‌گفت: من این معبد بزرگ را كه به دست انسان ساخته شده، خراب می‌کنم و در سه روز، معبد دیگری می‌سازم كه به دست انسان ساخته نشده باشد.»


کسانی‌که از آنجا می‌گذشتند، سرهایشان را تكان می‌دادند و با اهانت به عیسی می‌گفتند: «ای کسی‌که می‌خواستی معبد بزرگ را خراب كنی و در سه روز بسازی،


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ