Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مَرقُس 11:21 - مژده برای عصر جدید

21 پطرس موضوع را به‌یاد آورد و گفت: «ای استاد، نگاه كن، درخت انجیری را كه نفرین كردی خشک شده است.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

21 پطرس ماجرا را به یاد آورد و به عیسی گفت: «استاد، بنگر! درخت انجیری که نفرین کردی، خشک شده است.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

21 پطرس بهخاطر آورده، وی را گفت: «ای استاد، اینک درخت انجیری که نفرینش کردی خشک شده!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

21 پطرس به خاطر آورد که عیسی روز قبل، درخت را نفرین کرده بود. پس با تعجب گفت: «استاد نگاه کنید! درخت انجیری که نفرین کردید، خشک شده است!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

21 پطرس آن واقعه را به‌یاد آورد و گفت: «ای استاد، نگاه کن، درخت انجیری را که نفرین کردی، خشک شده است.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

21 پطرس کضیه ئو یادی هُند و به عیسی ایگو: «استاد، بیگین! دِرَهت انجیری که اِسپار اِدکه، خشک بودِن.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مَرقُس 11:21
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

لعنت خداوند بر خانهٔ شریران است امّا خانهٔ عادلان را برکت می‌دهد.


و در كنار جاده درخت انجیری دیده به طرف آن رفت امّا جز برگ چیزی در آن نیافت پس آن درخت را خطاب كرده فرمود: «تو دیگر هرگز ثمر نخواهی آورد» و آن درخت در همان لحظه خشک شد.


و مردم در کوچه‌ها به آنها سلام نمایند و آنها را 'استاد' خطاب كنند.


امّا شما نباید 'استاد' خوانده شوید، زیرا شما یک استاد دارید و همهٔ شما برادر هستید.


«آنگاه به آنانی كه در سمت چپ او هستند خواهد گفت: 'ای ملعونان، از من دور شوید و به آتش ابدی كه برای ابلیس و فرشتگان او آماده شده است بروید،


در این ضمن شاگردان از عیسی خواهش كرده گفتند: «ای استاد، چیزی بخور.»


ملعون است هرکه خداوند را دوست ندارد. ماراناتا یعنی «ای خداوند ما، بیا.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ