Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مَتّی 26:4 - مژده برای عصر جدید

4 و مشورت كردند كه چگونه عیسی را با حیله دستگیر كرده به قتل برسانند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

4 و شور کردند که چگونه با حیله، عیسی را دستگیر کنند و به قتل رسانند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

4 شورا نمودند تا عیسی را به حیله گرفتارساخته، به قتل رسانند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

4 و با یکدیگر مشورت کردند که با چه حیله‌ای عیسی را دستگیر کرده، بکشند؛

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

4 و مشورت کردند که چگونه عیسی را با حیله دستگیر کرده به قتل برسانند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

4 و با هم نَکشه شُکِشی که بی سر و صدا، به عیسی بِگِرِنُ ایبُکُشِن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مَتّی 26:4
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

مار كه از تمام حیواناتی كه خداوند ساخته بود حیله‌گرتر بود، از زن‌ پرسید: «آیا واقعاً خدا به ‌شما گفته است که ‌از هیچ‌یک‌ از میوه‌های درختهای ‌باغ ‌نخورید؟»


پادشاهان زمین قیام می‌کنند، و حاکمان علیه خداوند و برگزیدهٔ او توطئه می‌نمایند.


مانند بدکاران نباش که منتظر هستند تا خانهٔ مردم درستکار را غارت و ویران کنند،


آنگاه فریسیان از كنیسه بیرون رفتند و برای كشتن عیسی توطئه چیدند.


ای ماران، ای افعی‌زادگان، شما چگونه از مجازات دوزخ می‌گریزید؟


دو روز به عید فصح و عید فطیر مانده بود. سران كاهنان و علما در صدد بودند عیسی را مخفیانه دستگیر كرده و به قتل برسانند.


از آن روز به بعد آنها توطئه قتل او را چیدند.


«ای فرزند شیطان، ای دشمن تمام نیکی‌ها، ای منبع نیرنگ و تبهكاری، آیا از منحرف ساختن مردم از راه راست خداوند دست بر نمی‌داری؟


و با اجداد ما با نیرنگ رفتار كرد و بر آنان ظلم بسیار روا داشت به حدّی ‌كه ایشان را مجبور ساخت كه نوزادان خود را سر راه بگذارند تا بمیرند.


امّا اكنون می‌ترسم، همان‌طور كه حوا به وسیلهٔ زیركی مار فریب خورد، افكار شما نیز از ارادت و اخلاصی كه به مسیح دارید، منحرف شود.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ