Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 24:2 - مژده برای عصر جدید

2 آنها دیدند كه سنگ از در مقبره به كنار غلطانیده شده

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

2 امّا دیدند سنگِ جلوِ مقبره به کناری غلتانیده شده است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

2 و سنگ را از سر قبر غلطانیده دیدند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

2 وقتی به آنجا رسیدند، دیدند سنگ از جلوی مقبره به کناری غلتانیده شده است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

2 آن‌ها دیدند که سنگ از در مقبره به کناری غلطانیده شده است،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

2 ولی شُدی که سنگ اَ جلوِ دَهنه مقبره هُل شُدادِن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 24:2
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ناگاه زمین لرزه شدیدی رخ داد، زیرا فرشتهٔ خداوند از آسمان نازل شده به سوی سنگ آمد و آن را به كناری غلطانیده بر روی آن نشست.


در روز اول هفته (یكشنبه) صبح خیلی زود سر قبر آمدند و حنوطی را كه تهیّه كرده بودند، با خود آوردند.


و وقتی به داخل رفتند، از جسد عیسی اثری نبود.


پس عیسی درحالی‌که از دل آه می‌کشید به سر قبر آمد. قبر غاری بود كه سنگی جلوی آن گذاشته بودند.


پس سنگ را از جلوی قبر برداشتند. آنگاه عیسی به آسمان نگاه كرد و گفت: «ای پدر، تو را شكر می‌کنم كه سخن مرا شنیده‌ای.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ