لاویان 26:32 - مژده برای عصر جدید32 سرزمین شما را بکلّی ویران میکنم تا دشمنان شما که در آنها جایگزین میشوند، تباهی آنها را ببینند و حیران شوند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو32 من خودْ زمین را ویران خواهم کرد، آنسان که دشمنان شما که در آن ساکنند متحیر خواهند شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version32 و من زمین راویران خواهم ساخت، به حدی که دشمنان شماکه در آن ساکن باشند، متحیر خواهند شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر32 آری، سرزمین شما را خالی از سکنه خواهم کرد به طوری که دشمنانتان در آنجا ساکن خواهند شد و از بلایی که بر سر شما آوردهام، حیران خواهند شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳32 سرزمین شما را بهکلّی ویران خواهم کرد، به حدی که دشمنانِ شما که در آن جا ساکن میشوند، متحیّر خواهند شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده32 و من زمین را ویران خواهم ساخت، به حدی که دشمنان شما که در آن ساکن باشند، متحیر خواهند شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |