لاویان 16:8 - مژده برای عصر جدید8 سپس هارون قرعه بیندازد تا معلوم شود که کدام بُز از آن خداوند و کدامیک را باید در بیابان رها کند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو8 هارون بر آن دو بز قرعه بیفکند، یک قرعه برای خداوند و دیگری برای عَزازیل. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version8 و هارون بر آن دو بز قرعه اندازد، یک قرعه برای خداوند و یک قرعه برای عزازیل. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر8 او باید یک بز را برای خداوند ذبح کند و دیگری را در بیابان رها سازد. ولی برای این کار لازم است اول قرعه بیندارد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳8 سپس هارون قرعه بیندازد تا معلوم شود که کدام بُز از آن خداوند است و کدامیک را باید در بیابان رها کند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده8 و هارون بر آن دو بز قرعه اندازد، یک قرعه برای خداوند و یک قرعه برای عزازیل. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |