Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوشع 24:22 - مژده برای عصر جدید

22 آنگاه یوشع به آنها گفت: «خودتان شاهد باشید که خداوند را برای پرستش اختیار کردید.» آنها جواب دادند: «بلی، ما شاهد هستیم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

22 آنگاه یوشَع قوم را گفت: «شما بر خود شاهدید که یهوه را برای خود برگزیدید تا او را عبادت کنید.» پاسخ دادند: «شاهدیم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

22 یوشع به قوم گفت: «شما برخود شاهد هستید که یهوه را برای خوداختیار نمودهاید تا او را عبادت کنید.» گفتند: «شاهد هستیم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

22 یوشع گفت: «پس خود شما شاهد هستید که قول داده‌اید از خداوند پیروی نمایید.» گفتند: «بله، ما خود، شاهد هستیم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

22 آنگاه یوشع به آن‌ها گفت: «خودتان شاهد باشید که خداوند را برای پرستش برگزیدید.» آن‌ها جواب دادند: «بلی، ما شاهد هستیم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

22 یوشَع به قوم گفت: «شما بر خود شاهد هستيد که يهوه را برای خود اختيار نموده‌ايد تا او را عبادت کنيد.» گفتند: «شاهد هستيم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوشع 24:22
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

هر سخن زبانت تو را محکوم می‌کند و برضد تو شهادت می‌دهد.


کلام تو را در دل نگاه می‌دارم تا مرتکب گناه نشوم.


برای کمک من آماده باش، زیرا که پیرو اوامر تو هستم.


امّا فقط یک چیز لازم است: آنچه مریم اختیار كرده از همه بهتر است و از او گرفته نخواهد شد.»


ارباب جواب داد: 'ای غلام پست نهاد، تو را با حرفهای خودت محكوم می‌کنم. تو كه می‌دانستی من مرد سختگیری هستم كه نگذاشته را بر می‌دارم و نكاشته را درو می‌کنم،


امروز شما پذیرفته‌اید که خداوند خدای شماست؛ شما قول داده‌اید که از او پیروی کنید تمام احکام او را بجا آورید و هر آنچه را که او فرمان دهد انجام دهید.


مردم به یوشع گفتند: «خیر، ما خداوند را پرستش خواهیم کرد.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ