اِرمیا 51:52 - مژده برای عصر جدید52 در آن صورت من میگویم که وقت آن رسیده که به حساب بُتهای بابل برسم و زخمی شدگان در سرتاسر کشور در ناله و شیون خواهند بود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو52 بنابراین خداوند میگوید: «اینک روزهایی میآید که بتهای بابِل را جزا دهم، و در سراسر سرزمینش زخمیانْ ناله سر خواهند داد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version52 بنابراین خداوند میگوید: «اینک ایامی میآیدکه به بتهایش عقوبت خواهم رسانید و در تمامی زمینش مجروحان ناله خواهند کرد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر52 ولی بدانید که زمان نابودی بتهای بابِل هم فرا خواهد رسید. در سراسر این سرزمین نالهٔ مجروحین شنیده خواهد شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳52 درآنصورت من میگویم که وقت آن رسیده که بهحساب بُتهای بابِل برسم، و زخمی شدگان در سرتاسر کشور در ناله و شیون خواهند بود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده52 بنابراین خداوند میگوید: «اینک روزهایی میآید که به بتهایش مکافات خواهم رسانید و در تمامی زمینش مجروحان ناله خواهند کرد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |