اِرمیا 50:23 - مژده برای عصر جدید23 بابل تمام جهان را با پُتک قطعهقطعه کرد و اکنون آن پُتک، خودش را خُرد کرده است. تمام ملّتها از آنچه بر سر بابل آمده در حیرت هستند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو23 چگونه پُتکی که تمامی جهان را کوبیده، در هم شکسته و خُرد شده است! چگونه بابِل در میان قومها مایۀ وحشت گشته است! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version23 کوپال تمام جهان چگونه بریده و شکسته شده و بابل در میان امتها چگونه ویران گردیده است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر23 بابِل، مانند چکشی تمام جهان را خرد کرد، ولی حال، آن چکش، خود شکسته و خرد شده است. بابِل در میان قومها مطرود و منزوی گردیده است! အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳23 بابِل تمام جهان را با پُتک قطعهقطعه کرد و اکنون آن پُتک، خُرد شده است. تمام ملّتها از آنچه بر سر بابِل آمده در حیرت هستند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده23 چگونه پُتکی که تمام جهان کوبیده خُرد و شکسته شده است! بابل در میان قومها چگونه مایه وحشت گردیده است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |