اِرمیا 30:12 - مژده برای عصر جدید12 خداوند به قوم خود میگوید: «زخمهای تو غیرقابل علاج، و جراحات تو درمان ناشدنی است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو12 «آری، خداوند چنین میفرماید: «جراحت تو بیعلاج است و زخمت مهلک. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version12 زیرا خداوند چنین میگوید: جراحت توعلاج ناپذیر و ضربت تو مهلک میباشد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر12 این است آنچه خداوند میفرماید: «ای قوم من، گناه تو مانند زخمی است علاجناپذیر! အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳12 خداوند به قوم خود میگوید: «زخمهای تو غیرقابل علاج، و جراحات تو درمانشدنی نیست. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده12 زیرا خداوند چنین میگوید: زخم تو علاج ناپذیر و جراحت تو مرگبار میباشد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |