اِشعیا 41:27 - مژده برای عصر جدید27 من، خداوند، برای اولین بار این خبر را به صهیون دادم، من قاصدی به اورشلیم فرستادم تا بگوید، 'قوم شما میآیند، آنها به وطن خودشان برمیگردند.' အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو27 من بودم که نخست به صَهیون گفتم: «هان، اینها را بنگر!» من بودم که به اورشلیم بشارتدهندهای بخشیدم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version27 اول به صهیون گفتم که اینک هان این چیزها (خواهد رسید) و به اورشلیم بشارت دهندهای بخشیدم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر27 من اولین کسی بودم که به اورشلیم مژده داده، گفتم: ای اورشلیم، قوم تو به وطن باز خواهند گشت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳27 من، خداوند، برای اوّلین بار این خبر را به صهیون دادم؛ من قاصدی به اورشلیم فرستادم تا بگوید، 'قوم شما میآیند؛ آنها به وطن خودشان برمیگردند.' အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده27 اول به صَهیون گفتم: «اینک آن چیزها!» و به اورشلیم مژده دهندهای بخشیدم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |