اِشعیا 17:14 - مژده برای عصر جدید14 آنها هنگام غروب موجب وحشت هستند امّا در صبح اثری از آنها نیست. این است سرنوشت کسانیکه سرزمین ما را غارت میکند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو14 اینک شامگاهان هراس میآفرینند، اما هنوز سپیده نزده که اثری از ایشان نخواهد بود! آری، این است نصیب تاراجکنندگان ما، و قسمت آنان که غارتمان میکنند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version14 در وقت شام اینک خوف است و قبل از صبح نابود میشوند. نصیب تاراج کنندگان ما و حصه غارت نمایندگان ما همین است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر14 در شب رعب و وحشت ایجاد میکنند، ولی پیش از فرا رسیدن صبح نابود میشوند. این سزای کسانی است که سرزمین ما را تاراج میکنند و به یغما میبرند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳14 آنها هنگام غروب موجب وحشت هستند امّا در صبح اثری از آنها نیست. این است سرنوشت کسانی که سرزمین ما را غارت میکنند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده14 در وقت شام اینک ترس است و قبل از صبح نابود میشوند. نصیب تاراج کنندگان ما و قسمت غارت کنندگان ما همین است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |